Hámori: Erre a pasira rá kell hangolódni

2008.03.09. 11:00
Ezekben a hetekben egy brazil filmstáb tűnik fel itt-ott Budapesten. A főváros ezúttal nem Párizst vagy Berlint helyettesíti, hanem önmagát: ahogy azt a brazilok elképzelik. Nemcsak akkor voltunk ott, amikor Lenin polisztirol óriásszobra kikötött Újpesten, hanem akkor is, amikor Hámori Gabi a brazil főszereplővel romantikázott a Dunán.

"Hámori Gabi alszik" - fogadtak minket a megbeszélt időpontban a Parlamenttel szemben állomásozó Európa hajón, aminek az étterem részében egy csapat magyar munkatárs üldögélt álmosan. A hátsó asztalokon virágformára faragott zöldségek és teli poharak, a jelenetre készülődő stáb meg a terem végén egy függöny mögött rejtőzködött. "Psssszt, proba leesz! Hang, kaaamera, tesseek! - instruált magyarul a Budapest brazil rendezője, Walter Carvalho, mire Hámori Gabi is előkerült, és kitessékeltek minket a kamera útjából.

A romantikus vacsorajelenet azt sugallta, hogy Budapest a róla elnevezett filmben úgy fest majd, mint az utazási irodák prospektusaiban: ezek a hajós vacsorák az öreges zenével tipikus turistaprogramok, ahogy a háttérben látszó Lánchíd is tipikus turistalátványosság. A Terézanyuként is ismert Hámori Gabi a negyvenes brazil főszereplővel lassúzott piros ruhácskában. Az első próbán szégyenlősen, a másodikon kicsit kihívóbban, de a két mozdulatsorban közös volt, hogy egyiket sem koreografálták meg. Körülöttük lélegzetüket visszafojtva forgatták a villájukon a drágának látszó vacsorát a kiöltözött statiszták. A stáb nem volt nagyobb, mint egy átlag hazai forgatáson, csak a magyar mellett most portugált és némi németet is hallottunk. "Már én sem tudom követni, ki honnan van" - súgta nekünk értetlenkedve egyikük.

Brazil-magyar 44:29

"Bocsánat, ilyenkor zizi vagyok, tíz perccel felvétel előtt" - mentegetőzött aztán Hámori Gabi, mikor két próba között kérdezgettük. "Ami engem érint ebben a történetben, hogy erre a pasira rá kell hangolódni" - tisztázta a szerepét, miközben hol a ruháját, hol a haját birizgálta. Ez a pasi a történet szerint egy brazil béríró, aki politikusoknak beszédeket, hírnévre vágyó celebeknek meg regényeket ír. José Costa (Zsozé Kószta, ahogy Hámori ejti) a sztori elején egy kényszerleszállással landol Budapesten, beleszeret a magyar nyelvbe, aztán a magyartanárnőjébe. Otthon meg várja a felesége. Mi azért Csányi Sándor után most is egy fiatalabb hősszerelmest vártunk volna a huszonkilenc éves Hámori mellé. Leonardo Medeiros idén lesz negyvennégy, és őszül a borostája. Pedig a szinopszis szerint 30 éves.

A Budapestben a színésznő szerint semmi brazilosan szappanoperás nem lesz. "Szerintem ők tudják magukról, hogy van egy érzelmes oldaluk, és emellett hajlanak az iróniára - mondta. - A filmben nagyon jó ízléssel rakják egymás mellé a romantikus és az ironikus jeleneteket." A prospektusszerű városkép forrása pedig egy brazil nemzeti hős, Chico Buarque slágerkönyve, amiből otthon már több mint kétszázezer példány fogyott, és több mint 70 héten át tartotta magát az első hat között a sikerlistákon. Az itt forgató brazilok most ebből készítenek filmet. "Nem erre figyelek - mondta Hámori a film sztereotíp Budapestjéről. - Ez az ítélkezés rögtön adna egy olyan súlyt rám, amitől nem tudnék hinni ebben a filmben. És én akarok ebben hinni."

Szürreális Budapest Luis Vuitton-os cigányasszonyokkal

"Ezt úgy írta, hogy még nem járt Magyarországon, és emiatt elég szürreális képet fest Budapestről - mentette fel az írót a "furcsa elképzelései" miatt. - Amikor megérkezik ide a brazil főszereplő, cigányasszonyok rohangálnak utána, és mindenféle márkákat mondanak neki, hogy Ives Saint Loren, meg Luis Vuitton, mert ezzel próbálják rátukmálni a portékájukat. Persze tudjuk, hogy ilyen itthon nincsen, de nem az a lényeg, hogy olyan legyen, mint ami nálunk van." Azóta az író pótolta a budapesti látogatást, na nem azért, hogy a sztoriba a megfilmesítés előtt több realitást csempésszenek, csak a múlt pénteki forgatást nézte meg, amikor Hámori terhes pocakkal várta brazil szerelmét Ferihegyen.

Szerdán egyébként egy tizenhét méteres úszó Lenin keltett feltűnést Budapesten, ami darabokra szedve keringett napközben a Dunán, majd Újpesten kötött ki. Mi nemzeti történetünknek erre a fejezetére nem emlékeztünk. "Ez egy fontos jelenet a filmben, de valójában nem történt meg - mondta nekünk a brazil díszlettervező magyar asszisztense. - Amikor a brazil főszereplő megérkezik ide, kiszáll a taxiból, és elúszik előtte Lenin darabokban, aminek szimbolikus jelentése van." Filmen viszont nem ez az első hasonló eset: "Walter Carvalho a hungarocelles Lenin-úsztatással Theo Angelopulosz Odüsszeusz tekintete című filmjére utal. Ebben a főhős egy dunai teherhajóra száll, amiben egy Lenin-kolosszust szállítanak" - fűzte hozzá Miskolczi Péter, a film magyar koproducere.

A Budapest különben családi film, a rendező a Központi pályaudvar és a Carandiru - A börtönlázadás operatőre, aki a kamera kezelését most a fiára passzolta le. Lula Carvalhónak szintén szépen alakul a filmográfiája, operatőrködött az idei Berlinálé fődíjas filmjében. José Costa Rio de Janeiróban élő felesége meg talán a nagyiknak lehet ismerős, az őt játszó Giovanna Antonelli több brazil sorozatban (Bossa nova, Amazonia) szerepelt.

Még időben bejelenkeztek az adókedvezményhez

Nem Hámori az egyetlen magyar színész, aki bekerült az itt forgatott filmbe, Kállóy-Molnár Péter és Rajhona Ádám is játszik a magyar-brazil koprodukcióban. Év elején Rio de Janeiróban is forgattak, a magyarok közül ide csak Bálint András jutott el. Nálunk február 15-én kezdett a stáb, és március 15-ig maradnak. A producer tájékoztatása szerinti költségvetés összege ( 2,25 millió euró - 600 millió forint) világszinten kevésnek számít, egy magyar film kétszerese. Ebből 25 százalékot biztosít a magyar partner, az MMK 60 millió forinttal támogatja a filmet. Az adókedvezményt igénybe tudják venni, annak ellenére, hogy 2008-tól felfüggesztették, mert a többi filmhez hasonlóan már tavaly bejelentkeztek a Filmirodánál.