Árpád
-1 °C
9 °C

Megjelent Nagy-Britanniában A Pendragon-legenda

litera.hu
2006.05.24. 14:52
Május 23-án, szerdán mutatták be a londoni Magyar Kulturális Központban Szerb Antal 1934-ben írt regényének A Pendragon-legendának angol nyelvű kiadását. A Len Rix által fordított és Luca Pagliari készítette borítójú The Pendragon Legend a második angolul megjelenő regénye az írónak. A 2001-ben megjelent Journey by Moonlight-ot (Utas és holdvilág) szintén a Pushkin Press adta ki.

Szerb Antal A Pendragon-legenda című regénye több mint hatvan év után végre lehetőséget kapott, hogy kitörve a magyar nyelv elszigeteltségéből, világirodalmi helyére kerüljön. A misztikus detektívtörténet és intellektuális kalandregény nem is érkezhetne megfelelőbb időben, hiszen a fikcionális összeesküvés-elméletek divathullámát kihasználva az angolszász könyvdömpingben nagyobb figyelmet kaphat az átlagosnál.

Az író előző kötetét is kiadó Pushkin Press nem bízta a véletlenre a regény angol megjelentetésének indítását: a neves brit kritikust, írót, Paul Baileyt kérte fel a könyv bemutató-méltatására. A fordítást jegyző Len Rix sem akárki, a jelentős - hazai és nemzetközi - sikereket magáénak tudható Szabó Magda regényt, Az ajtót fordította korábban angolra.