Fordítási hiba volt a 'Husszein ezredese'

2003.01.16. 10:30
Vizsgálatot kezdeményeztek a titkosszolgálatok a 'Husszein ezredesének' Magyarországra meneküléséről kiszivárgott hírekkel kapcsolatban. A nemzetbiztonsági Hivatal szerint az információ fordítási hiba, ennek ellenére nem kívántak pontosítani azt.
Átfogó vizsgálatot kezdeményezett a Nemzetbiztonsági Hivatal tisztázandó, hogy kik és miért szivárogtatták ki a sajtónak, hogy egy hétvégén elfogott iraki határsértő Husszein ezredesének vallotta magát - értesült a Népszabadság. A titkosszolgálatok szerint a menekültekről kiszivárogtatott hírek nem csak a menekültek családjának, hanem az ország biztonságának is árthatnak.

Mohamed próféta magyar menekülttáborban?

Husszein ezredesének Magyarországra meneküléséről a Magyar Televízió Híradója számolt be hétfőn este. A hírt Orodán Sándor, a határőrség szóvivője az Index megkeresésére nem kívánta megerősíteni. Mint mondta, a határsértők előzetes meghallgatásuk során bármit mondhatnak. "A menekültek nyilatkozati alapján kijelenthetnénk, hogy a diktátor testvéröccse és maga Mohamed próféta is valamelyik magyar menekülttábor lakója" - nyilatkozta Orodán a Népszabadságnak.

Nyelvi problémák

Bár a titkosszolgálatok nem kívánták pontosítani az állítólagos ezredesről szóló információt, állításuk szerint az tolmácsolási hibából ered. Szintén fordítási hiba okozta, hogy hetekig tolmácsképzésként kommunikálták a taszári bázison február elején megkezdődő összekötőtiszti- és katonai rendőr képzést.

Tóth András, a Miniszterelnök Hivatal polgári titkosszolgálatokat felügyelő államtitkára nem kívánt válaszolni az Index megkeresésére.