Téves fordítás miatt legalább három halott Franciaországban

MTI

Legalább három páciens életébe került egy angol nyelvű használati utasítás félreértelmezése egy kelet-franciaországi kórházban. Egy szoftver hibás használata miatt 23 esetben túladagolták daganatos betegek sugárkezelése során a sugarakat 2004 májusa és 2005 augusztusa között a lotaringiai Épinal kórházában - közölte kedden egy helyi egészségügyi illetékes. Xavier Bertrand egészségügyi miniszter kilátásba helyezte a felelősök példás megbüntetését.

A túladagolásnak kitett betegek közül négy hunyt el eddig. Három esetében egyértelműen kimutatták a közvetlen összefüggést az elkövetett hiba és az elhalálozás között, a negyedik haláleset oka bizonytalan. A 19 túlélő páciens is szenved a sugarak túladagolásának következményeitől, ebből eredő problémáik súlyossága eltérő. A szociális ügyek felett felügyeletet gyakorló és ellenőrzést végző francia szervezet (IGAS) jelentése szerint a hibát elkövető kórház palástolni igyekezett a történteket, illetve minimálisnak próbálta feltüntetni felelősségét.

Az oldalról ajánljuk

  • Gazdaság
46 százalékkal emelkedtek a gyümölcsárak Magyarországon

Az olyan alapvető élelmiszerek ára is elszállt, mint a tojás, a cukor, a burgonya és a tej.

szeptember 9., 12:19

  • Külföld
Romániai művészeti vezetők is kiállnak az SZFE mellett

Károsnak tartják a kormányzati beavatkozást az egyetem vezetésébe.

szeptember 12., 14:47

  • Belföld
Karácsony Gergely szerint ingyen kellene tesztelni az embereket

Sokaknak ezen múlhat, hogy lesz-e munkahelyük, vagy járhat-e iskolába gyermekük – fogalmazott a főpolgármester.

szeptember 10., 12:58

  • Külföld
Félmillió embert telepítenek ki Oregonban a tűzvész miatt

Minden nyolcadik embernek mennie kellett.

szeptember 11., 14:32

  • Belföld
Szabó Tímea és Karácsony Gergely maradt a Párbeszéd vezetője

A párt országos kampányba kezd az alapjövedelem népszerűsítésére.

tegnap, 15:31