Rég hallottunk ennyire tabudöntögető sztorit

2024.09.17. 10:24
Sigrid Nunez új, Egy életen át című regénye főhajtás az élet és a halál, na meg a barátság előtt: egy rövid, mégis velős könyv, amely anélkül érzékenyít, hogy szentimentális lenne. A magyar fordítás a Libri Könyvkiadó Kft. gondozásában, Mesterházi Mónika fordításában jelent meg.

„Soha nem szerettem a női irodalom romantikus regényként ismert műfaját, de rajongok a szerelmes nőkről szóló történetekért, különösen, ha a szerelem valahogy szokatlan vagy kifejezetten bonyolult, vagy akár reménytelen, vagy őszintén őrült.” 

Mintha Nunez olvasna a fejemben, és az én gondolataimat vetné papírra. De nem, ez belőle jön, pontosabban belőle jött előbb, még pontosabban ő vetette így, ezekkel a szavakkal papírra. Igaza van. A szerelmes női regények unalmasak, elcsépeltek és nyálasak, a szerelmes nőknél viszont nincsen izgalmasabb, felkavaróbb és nagyszerűbb téma. A könyv, amelyből Pedro Almodóvar filmet készít, csak jó lehet. Vagy legalábbis érdemes beszélni róla. Sigrid Nunez Egy életen át című regénye pont ilyen.

Az a fajta kötet, amely nem szól semmiről, mégis minden benne van. Na jó, túlzás azt állítani, hogy nem szól semmiről, de való igaz, hogy nem egy koherens, összefüggő történetet elmesélő regény, hanem különálló szálakat párhuzamosan futtató, az összképet tekintve mégis a kerek egész benyomását keltő könyv.

Szó sincs szerelemről

A felvezetéssel ellentétben az Egy életen át nem egy romantikus regény, mégis a szeretet, a kötődés, az elmúlás és a csalódás motívumaival operál: pont, mint egy klasszikus szerelmi sztori. Csak éppen keményebb kiadásban.

A romantikus kapcsolatnál azonban sokkal nagyobb szerepe van a barátságnak és a szóban forgó barát tragikus sorsának. A regény egy középkorú szerző szemszögéből íródott, a fő cselekményszál pedig egy rákos betegségre, illetve az öngyilkosságra (az eutanáziára) fókuszál. A könyv kérdéseket vet fel és elemez a túlélési szándékról – és mindenről, ami azzal jár.

Sötét könyv, mély témákat boncolgat, de nem nélkülözi az akasztófahumort. 

A szerző sok ember történetét építi be az elbeszélésbe, a két központi szereplő azonban sokkal kidolgozottabb karakter, mint a mellékszereplők. A regényben nincs személyleírás, nincs részletes jellemzés, inkább csak akció akció hátán, párbeszédek és elmélkedés.

Hihetetlen, hogy a kompakt, viszonylag kevés cselekményt tartalmazó könyvbe mennyi egyetemes igazság és empátia szorult. Hihetetlen, hogy Nunez hogyan tudja ilyen lényegre törően összefoglalni az életről és a halálról alkotott (univerzális) nézeteinket anélkül, hogy szentimentális lenne.

Nunez regényét olvasni olyan, mint egy intim beszélgetés egyik résztvevőjének lenni. Fontos dolgokat mond, de oda kell figyelni, hogy megértsük, mire is gondol valójában. Filozofál, de nem ír túl; gondolkodik és gondolkodásra ösztönöz.

A szöveg olyan olvasót kíván, akinek van némi türelme a „történet a történetben” felépítésű sztorihoz, a szálak szétbogozásához és összekötéséhez. A változatos, az emberi tapasztalatok összetettségét közvetítő regény azonban minden olvasással töltött percet megér.  

Sigrid Nunez: Egy életen át
Libri Könyvkiadó Kft., 2024
Fordította: Mesterházi Mónika
219 oldal

Ebben a cikkben a téma érzékenysége miatt nem tartjuk etikusnak reklámok elhelyezését.
Részletes tájékoztatást az Indamedia Csoport márkabiztonsági nyilatkozatában talál.

Indamedia Csoport