Zsuzsanna
0 °C
10 °C

Viggo Mortensen nem igazi náci

2008.12.07. 16:16
"Ha Viggo igazi náci lenne, nem késte volna le a gépét" - mondta a színészről Jason Isaacs, aki szintén a Good című háborús film díszbemutatója miatt járt Magyarországon. Viggo Mortensent csak este tudtuk elkapni a Puskin moziban.

Viggo Mortensen lekéste a repülőgépét, így a délutánra meghirdetett sajtótájékoztatón a Good másik főszereplője, Jason Isaacs (Lucius Malfloy a Harry Potter-filmekből) két ember helyett beszélt.

"Végre egy zsidó, aki iszik, baszik, nagy kanállal habzsolja az életet, és nem az áldozat egy második világháborús filmben" - mesélte a karakteréről Jason Isaacs, aki egy zsidó pszichológust, a főszereplő irodalomprofesszor (Viggo Mortensen) legjobb barátját játssza a Budapesten forgatott filmben. Isaacs maga is zsidó származású, de örült, hogy a Good máshogy közelítette meg a holokauszttémát, mint a korábbi alkotások: "Ez nem is igazi holokausztfilm, a fő témája inkább a 30-as évek, amikor a náci rezsim kiépül, és még senki sem tudja igazán, mi lesz ennek az egésznek a vége."

Jason Isaacs, szőke varázslóparóka nélkül

Jason Isaacs nem nézett újra egy holokausztfilmet sem a forgatás előtt. "A legrosszabb dolog, amit egy színész tehet, ha más filmjeit bámulja, mikor a sajátjára kellene készülnie" - mondta, majd elmesélte a saját felkészülési receptjét: csak 30-as években írt naplókat olvasott, csak akkori zenét hallgatott, és régi festményeket nézegetett. "A lakókocsimban kiraktam egy részletes táblázatot, hogy mikor játszódik az adott forgatási nap, így azonnal tudtam, hogy a zsidótörvények előtt vagyunk-e, vagy a szerepem szerint már két napja nem ettem semmit." A színész a forgatás alatt annyira együtt élt a karakterével, hogy nem is tudta megnézni igazán Budapestet: "Hiába sétáltam a Duna-parton, és ültem a fürdőkben, végig csak arra tudtam gondolni, hogy itt ugyanúgy néz ki minden, mint a világháború idején. Ez a forgatáson nagyon megkönnyítette a dolgunkat, de újra látni akartam a várost, fontos számomra a magyarországi bemutató."

Viggo Mortensenre várva, a sajtótájékoztató szünetében megkerestük a Good magyar producerét, Kende Zsófiát is. "15 millió dollárból nagyon nehéz 30-as években játszódó filmet forgatni - mondta - De mindig az az összeg tűnik kevésnek, ami épen van." A szerény költségvetést kreatív ötletekkel pótolta a stáb: újrahasznosították a Sorstalanság koncentrációs táborát, és a szereplők behozták a forgatásra a saját, korhű ruháikat. A szintén nálunk forgatott Csíkos pizsamás fiúból ki lettek vágva a magyarok jelenetei, és ez előfordult itt is: "Cseh Annamari benne van, de a lépcsőházban felbukkanó Görög Lacit kivágták abból a verzióból, amit én láttam - mondta még Kende Zsófia - Nekünk a film egésze a fontos, nem lobbizunk külön a magyar szereplőkért."

Kende Zsófia, a magyar társproducer

Miriam Segal producer annyira elégedett volt a magyar stábbal, és a magyarországi adókedvezményekkel, hogy jövőre a következő filmjét, a The Great Ghost Rescue-t is nálunk szeretné elkészíteni. Az Addams Familyt és a Beetlejuice-t idéző, vicces kísértetsztori egyik főszerepét is Jason Isaacs-nek szánja.

Megjött Aragorn

Délután ötkor végre befut Viggo Mortensen is. Jason Isaacs rögtön viccelődni kezd vele: "Viggo nem egy precíz, hithű náci. Ha az lenne, biztosan nem késte volna le a gépet." Vidám harmincasnak néz ki, pedig októberben múlt 50 éves. Mikor megkérdeztük, mi a titka, a sok csokoládét és a plasztikai műtéteket emlegette, majd hozzátette: "Jó géneket örököltem, és a színészetnek hála, lélekben mindig fiatal maradhatok: most is ugyanúgy katonát meg királyt játszhatok, mint a gyerekkoromban."

"Általában mindenki olyanokat kérdez tőlem, melyik volt a kedvenc filmem, és én mindig azt válaszolom, hogy az összes. Mert mindegyikhez köthető valami emlékezetes dolog, például ha új barátokat ismerhetek meg a forgatáson - mesélte Jason Isaacs-re utalva, akivel korábban nem is ismerték egymást. Isaacs rögtön hozzátette: "Viggo nagyon komolyan vette, hogy a filmbéli karaktereink a legjobb barátok, még Rhode Islandbe is rendszeresen eljött, hogy megismerhesse a családomat".

Viggo Mortensen egy szerepért bejárja fél Európát

Viggo Mortensen a Puskin moziban rendezett esti díszbemutatón nem nézte meg újra a filmet, így a bárban fel tudtunk tenni még pár kérdést. "Ez a karakter más volt, mint mondjuk Aragorn, itt nem lehetett tudni, ki a jó, ki a rossz" - mondta a színész, aki épp ezért a film címe után is illesztett volna egy kérdőjelet.

"Sokaknak a jó és a rossz teljesen egyértelmű - magyarázta -, például az öreg zsidó hölgynek, aki odajött hozzánk a forgatáson, és kiabálni kezdett, hogy 'Azonnal vegyék le onnan azokat a náci zászlókat!' Mondtuk neki, hogy ez csak egy filmforgatás, minden rendben. De csak hajtogatta, hogy nincs rendben, a nácizmus nem jó dolog.

A Gyilkos ígéretek előtt motoros körutazást tett Oroszországban, a Good előtt bejárta Európát. A következő film előtt is tanulmánykörútra indul, ha lesz ideje. "Ha elvállalok egy filmet, közel akarok kerülni a karakteremhez, meg akarom tudni, mi van a forgatókönyv első oldala előtt - válaszolta. - A Gyűrűk Uránál rengeteg információt kaptam Aragorn múltjáról, itt viszont magamtól kellett kitalálni, hogy ki ez a Halder, és honnan jött. Ezért a forgatás előtt bejártam Németországot és Lengyelországot, hogy megismerjem a német kultúrát, a német nyelvet, a német ételeket, a német tájakat. Egyedül utaztam, és az elején fogalmam sem volt, mire számíthatok. Csak elindultam, és levezettem 2000 kilométert. És gyűjtöttem az emlékeket, meg az apró tárgyakat: régi német képeslapot, cigarettatárcát."

Magyarországon pár régi festményt vett, ezek látszanak a filmben is, Halder lakásában. Nekünk is fontosak az emléktárgyak, dedikáltattuk is Viggo Mortensennel a Gyűrűk Ura tizenkét lemezes, díszdobozos kiadását, mielőtt a színész lelépett volna a producerekkel vacsorázni.

Köszönjük, hogy olvasol minket!

Ha fontos számodra a független sajtó fennmaradása, támogasd az Indexet!