A DreamWorks a Kung Fu Pandával udvarolta be magát Kínába

2011.12.10. 11:55

Steven Spielberg DreamWorks filmstúdiója a legutóbbi a hollywoodi stúdiók közül, amely megvetette a lábát Kínában, a világ leggyorsabban növekedő filmpiacán. A The Daily Telegraph online tudósítása szerint a DreamWorks elsősorban az animációs ágazatban lát nagy üzletet.

A Cajcsing gazdasági magazin kínai kormányforrásokra hivatkozva számolt be arról, hogy az új sanghaji stúdiót, amely egyelőre a DreamWorks East nevet viseli, animációkat gyártó kínai-amerikai konglomerátummá akarják fejleszteni.Miközben a hollywoodi filmbiznisz lassacskán visszaszorulóban van - kevesebb vállalat kevesebb filmet gyárt kisebb költségvetésből -, ennek éppen az ellenkezője történik Kínában. "Olyan mint egy aranybánya, mindenki azt lesi, hogy léphetne be az üzletbe" - fejtette ki Lior Chefetz, a Los Angeles-i Kína Hollywood Koprodukciós Társaság társalapítója.

A hollywoodi koprodukciók sikeréhez elkerülhetetlen a helyi sajátosságok figyelembe vétele. A stúdiók egyre több kínai szereplőt alkalmaznak. A Kung Fu Panda 2. című filmet a  helyi média "Hollywood Kínához szóló szerelmes levelének" nevezte. A DreamWorks animációs műhelye a film előkészítésekor egy kínai pandarezervátumba is ellátogatott, és igyekeztek olyan kulturális utalásokkal megtölteni a produkciót, amelyek megnyerték a közönség tetszését. "Hollywood az összes kínai rosszfiút észak-koreaira cserélte" - mutatott rá Gregory Ouanhon, a kínai forgalmazásra filmeket vásárló Dark Light Media igazgatója. Ugyanakkor arra is emlékeztetett, hogy a stúdióknak meg kell tartaniuk azt a kényes egyensúlyt, ami más piacokon is kelendővé teszik a filmjeiket.