Sms-novellát írtak Kínában

2004.07.13. 12:36
A kommunista országban 300 millió előfizető van, és cenzúrázzák az sms-eket, a formabontó és pikáns irodalmi alkotást viszont nagy lelkesedéssel fogadta a hivatalos kultúrpolitika is.
Sms-novellát adtak ki Kínában, ahol ugyan még csak pár éve jelentek meg a mobiltelefonok, máris 300 millió előfizetőt tartanak nyilván. Qian Fuchang regénye hatvan, mindössze hetvenkarakteres fejezetből áll, és egy házasságtörés történetét meséli el sms-ekben.

A kínai kommunista erkölcs számára elfogadhatatlan házasságtörés témája, és a szokatlan forma ellenére a művet a Kínai Irodalmi Akadémia vezetője, Xie Wangxin is értékes irodalmi alkotásnak nevezte, amely a kínai társadalom változásaira reflektál.

Kínában évente 220 milliárd szöveges üzenetet küldenek az előfizetők, az sms-eket azonban különböző algoritmusok alapján cenzúrázza a kínai kormány.

Költészet százhatvan karakterben

A rövid szöveges üzenetek számának ugrásszerű növekedésével egyre többen fedezik fel az sms-ben rejlő művészeti lehetőségeket. 2001-ben a The Guardian hirdetett sms-vers versenyt, ahol mindössze azt kötötték ki, hogy az alkotások nem haladhatják meg a százhatvan karaktert.

A brit MSN pedig nemrégiben Homérosz Iliászát is megjelentette sms-nyelven, vagyis smileykkal és rövidítésekkel tömörítve.

Antwerpenben és az angliai Leedsben már két éve működik a Citypoems projekt, ami tulajdonképpen egy versadatbázis, amelyhez a város összes lakója hozzáférhet mobiltelefonján, sőt újabb, saját készítésű sms-versekkel is bővítheti a gyűjteményt.