Aliz
6 °C
14 °C

Rába, ring

2004.05.03. 14:36
Hogyan kell írni a Győr melletti autóverseny-pálya nevét? Remek, sírba vivő kérdés. Szaglásszuk körül. Az látszik, hogy a Rába folyóról elnevezett valamiről van szó, aminek a „típusa”: ring. A ring szónak ez a jelentése (versenypálya) még nincs benne az új szótárban (ökölvívásban: szorító; a lóversenypályának az a része, ahol a bukmékerek a nagy összegű téteket átveszik; spekulációs alkalmi társulás termények összevásárlására és ezzel az árak felhajtására – világos, nem?), lehet tökölni, miféle lehet. Leginkább földrajzi fogalom, ún. földrajzi köznév (elvégre egy ilyen pálya elég rendes földdarab) vagy intézménytípus.

Ha a pálya nevét földrajzi névnek tekintjük, akkor két lehetőség foroghat fenn (nehogy nyugtunk lehessen), attól függően, hogy az a még nem szótározott ring becsületes földrajzi köznév-e – mint a János-hegy, Csele-patak, Bering-tenger nevekben a hegy, a patak vagy a tenger –, vagy úgynevezett „utcanévi utótag” – mint a Petőfi utca, Bem tér, Erzsébet híd nevekben az út, a tér meg a híd.

Előbbi esetben tehát a Rába-ring a „helyes” írásmód, utóbbiban a Rába ring.

Nodehaviszontellenben az a pályanév intézménynév, akkor a változatosság kedvéért két lehetőség foroghat fenn, attól függően, hogy becsületes intézménynév-e az istenadta – mint a Madách Színház, a József Attila Gimnázium, a Széchényi Könyvtár vagy a Volga Szálló –, vagy csak amolyan „intézménynévszerű megnevezés” – mint az Ugocsa mozi, a Lukács fürdő vagy a Kossuth rádió.

Előbbi esetben tehát a Rába Ring a „helyes” írásmód, utóbbiban a Rába ring.

Három megoldásból lehet hát választani, Rába Ring, Rába ring, Rába-ring. Szívem szerint a Rába ring írásmódra szavaznék – mint láttuk, azt kétféleképpen is meg tudom magyarázni... (Legközelebb futhatunk egy kört a Puskás stadionban, a Puskás Stadionban, a Puskás-stadionban is.)

A fentiek fényében, gondolom, természetes, hogy a népek a győri pálya nevét úgy írják: Rábaring.

Biztosan sokan rávágják, hogy hát persze, hiszen a Hungaroring is egybevan. Csakhát a hungaro- nem tulajdonnév (mint a Rába), hanem „önálló szóként nem élő előtag”, mint a foto-, audio-, video-, mono-, sztereo-, neo-, nukleo-, termo- stb. (Aztán, hogy hogyan lesz az egybeírandó prefixumból fotó, videó, sztereó, az is egy történet.)

[Ortográf Cirkusz – Tartalom]

Köszönjük, hogy minket olvasol minden nap!

Ha szeretnél még sokáig sok ilyen, vagy még jobb cikket olvasni az Indexen, ha szeretnéd, ha még lenne független, nagy elérésű sajtó Magyarországon, amit vidéken és a határon túl is olvasnak, akkor támogasd az Indexet!

Tudj meg többet az Index támogatói kampányáról!

Milyen rendszerességgel szeretnél támogatni minket?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?