Cenzúrázták a Rolling Stonest a futballdöntőn

2006.02.06. 17:17
Az amerikaifutball-döntő rendszeres szórakoztatóipari botrányok forrása: tavalyelőtt Janet Jackson előbuggyanó melle rémisztette meg az Egyesült Államok lakosságát, idén a Rolling Stones ránczenekar koncertjét cenzúrázták, mert megbotránkoztatónak találták a szövegeiket.

Az amerikaifutball-bajnokság döntője, a Superbowl hagyományosan az egyik legnézettebb tévéműsor az Egyesült Államokban (olyannyira, hogy számos reklámot csak erre az egy alkalomra gyártanak), a szünetre szervezett szuperkoncertekkel együtt. Idén egy három számos minikoncerttel a Rolling Stones volt a sztárvendég, az amerikaifutball-szövetség (NFL) vezetői azonban túl szókimondónak találták a szövegeiket.

Egy halott is elmegy tőled

A Stones a Start Me Up, a Rough Justice és a Satisfaction című számokkal lépett föl, ebből a szexuális frusztráció témáját feszegető utolsót érintetlenül hagyták a szervezők, a másik kettőben viszont találtak egy-egy kifejezést, amit túl offenzívnek találtak, írta a Billboard magazin. A Start Me Up-ban a "you make a dead man come" sorban halkították le az utolsó szót (kb. "Egy halott is elmegy tőled"), a Rough Justice-ban pedig a cock szó bizonyult túl erősnek, ami az angolban kakast, illetve szlengben péniszt is jelenthet. Igaz, a dalszöveg tagadhatatlanul kihasználja ezt a kétértelműséget.

A döntőt közvetítő ABC tévécsatorna ötmásodperces csúszással adta a Super Bowlt, nyilván nem függetlenül Janet Jackson két évvel ezelőtti mellkivillantós akciójától. A tévétársaság ennek ellenére azt állítja, hogy a cenzúra az amerikaifutball-szövetség vezetőinek kifejezett kérésére történt.

Brian McCarthy, az NFL szóvivője a show után közölte: Jagger korábban beleegyezett, hogy ezt a két szót lehalkítsák, írta a Chicago Tribune. A meccset, és így a bajnokságot egyébként a Pittsburgh Steelers nyerte 21-10-re a Seattle Seahawks ellen.