Az Átjáró Nap vendége volt Patrick Stewart

2003.03.06. 16:51
Filmvetítésekkel és egymást követő programokkal ünnepelte az Átjáró SF Magazin első születésnapját. Az esemény díszvendége Patrick Stewart, a Star Trek: Új nemzedék filmek kapitánya volt, aki feleségével, Wendy Neuss-szal és színésztársával, Glenn Close-zal érkezett a helyszínre.
A Palace MOM Park mozi nagytermében még a széksorok között is ültek a rajongók, amikor Patrick Stewart és kísérete a hangos tapsvihar alatt belépett a terembe. A hatvanhárom éves angol filmszínész gyakorlott showmanként tartotta meg közel két órás előadását, amely során beszélt a Star Trek hét évéről, a színészbarátokról és arról az új, most készülő produkcióról, amelyet Magyarországon forgatott az elmúlt hetekben.

A brit színész a teremben összegyűlt rajongóktól tudta meg, hogy Magyarországon nem mutatják be legutóbbi filmjét, a Nemezist. - Ez a legjobban sikerült Star Trek mozi, végre együtt vannak a színészek, jó a forgatókönyv, remek a történet, nem értem, miért nem vetítik a magyar mozikban - mondta.

- A Star Trek hét éve megváltoztatott, hiányoznak a hét eleji megbeszélések, a viccek és a közös éneklések, egyszóval a vidám pillanatok, amelyek mindig jelen voltak a közös munka során - vallota be őszintén Stewart. - Az Új nemzedék forgatása előtt túlságosan komoly voltam, a remek színészkollegák, a Star Trek-csapata mutatta meg, hogy könnyedebben is fel lehet fogni az életet.

Stewart elmondta azt is, hogy a Nemezissel véget ért egy időszak az életében, többet már nem ölti fel Jean-Luc Picard egyenruháját, nem fog science-fiction filmben játszani. - A Star Trek nem fordította a figyelmemet a sci-fi felé, nem lettem rajongója a műfajnak. Úgy érzem, elértem mindent, amit csak egy színész az SF-en belül elérhet, kijátszottam magamat és most már más szerepek érdekelnek. Mindez egyúttal azt is jelenti, hogy nem fog több film készülni az Új nemzedék legénységével, és nem feltétlenül csak azért, mert Patrick Stewart nem vállalja el többet a szerepet. A nézőközönség közül ugyanis valaki felvetette, hogy a Star Trek túlságosan anyagias lett az elmúlt években.

- Hollywood mindig is a pénz körül forgott. A készítők azonban továbbra is ugyanazon az úton haladnak, amelyet Gene Roddenberry, a Star Trek atyja kijelölt - vélekedett, azonban egy hasonlattal élve hozzátette: - Azt azonban el kell ismerni, hogy a Star Trek-korsó túl sokat járt a kútra.

Patrick Stewart nem egymaga érkezett az Átjáró Magazin rendezvényére, feleségén, Wendy Neuss filmproduceren kívül magával hozta színésztársait is, akikkel közösen Az oroszlán télen című Shakespeare-adaptációt forgatták Magyarországon. Glenn Close-t, aki az előadást az első sorból nézte végig, hangos ovációval fogadta a magyar közönség. Stewart a Hallmarknak készülő tévéfilmben II. Henriket alakítja, hosszú idők után brit színészként egy ízig-vérig angol királyt formál meg. Elmondta, hogy a vásznon most adódott először lehetősége, hogy saját, yorkshire-i akcentusával beszéljen. - Annyira igyekeztünk korhűek lenni, amennyire Shakespeare az volt. Ha ragaszkodnánk a történelmi tényekhez, akkor franciául kellene megszólalnia az angol udvarnak, ugyanis a XII. században a francia volt a hivatalos nyelv Angliában.

A brit színész legközelebb az X-Men 2 című akciófilmben lesz látható. - A producerek úgy tartják, a vásznon a "beszélgető fejekre", igazán átütő párbeszédekre kisebb az igény, mint a látványos jelenetekre. - mondta el Stewart az egyik kérdésre válaszolva. - Az X-Men első részéből a rajongók többsége leginkább Xavier professzor és Magneto közös jeleneteire emlékszik. Ezért is voltunk Ian McKellennel kicsit csalódottak, amikor elolvastuk a forgatókönyvet és láttuk, hogy a második részben nem terveztek közös jelenetet.

Előadása végén Stewart aláírta a Magyar Star Trek Klub zászlaját, amin már több híres Trek-színész is ellátott szignójával. Azok, akik nem fértek el a hatszáz fős moziteremben, a szomszédos teremben kivetítőn követték az eseményeket. Stewart, miután átvette a Magyar Star Trek Klub ajándékát - egy neki dedikált borkülönlegességet és Az ember tragédiájának angol nyelvű példányát -, átment a szomszédos vetítőbe és külön köszöntötte az ott ülőket. Az előtéren átvágó brit színészt meghökkent tekintetek kísérték, akik ezen a délután más előadásokra jegyet vettek a moziba, nem sejthették, kivel futnak össze.