Betiltották a Despacitót Malajziában, mert túl mocskos a szövege

2017.07.20. 16:23

Malajziában megtiltották az állami médiának, hogy a Despacito című számot játsszák, mivel annyi panasz érkezett a dal „fülledt” dalszövege miatt, amely nem felel meg az iszlám előírásainak.

MV5BZDkyMDAzZjYtNzNiYi00N2FkLTkxODQtZDRhYTExMjc2OGUyXkEyXkFqcGde

Az egyébként csak 60 százalékban muzulmánok lakta Malajzia – 20 százalékot a buddhisták, tízet a keresztények tesznek ki a 30 milliós országban – eddig is híres volt szigorú cenzorairól, legutóbb például A Szépség és a Szörnyeteg című filmből akartak kivágni négy percet homoszexuális utalások miatt.

A maláj kommunikációs miniszter azt mondta az AFP-nek, javasolják, hogy a nem állami rádiók gyakoroljanak öncenzúrát, mivel a dalszöveg „nem alkalmas arra, hogy az emberek meghallgassák” – írja a BBC.

A maláj ellenzéki iszlamista párt, a Parti Amanah Negara már korábban is sürgette a dal cenzúrázását annak „szexi” szövege miatt. A párt női tagozatának szóvivője szerint a szám egyenesen „pornó”, amit a gyerekek nem hallhatnak, és az sem jó, ha a társadalom tagjai találkoznak vele.

Pedig szegény Luis Fonsi korábban azt mondta: „Én csak táncra akartam bírni mindenkit egy olyan dallal, ami közelebb hozzá egymáshoz az embereket és a kultúrákat. Ez az, ami igazán büszkévé tesz.”

Ezek után már mi sem bírtuk tovább, és hevenyészve lefordítottuk magyarra a nyár gigaslágerét, a valaha legtöbbet online lejátszott számot, amelyet nemrég egy egész éjszakán keresztül hallgattunk a Morrisons 2-ben.

Lassacskán

Daddy Yankee:

Láttam, ahogy rám nézel és a szemeiddel engem hívsz

Mutasd az utat és én követem (oh)

Luis Fonsi:

Te, te vagy a mágnes és én vagyok a fém

Egyre közelebb jutok, van is egy tervem

Ha csak rá gondolok, zakatol a szívem

Daddy Yankee:

Máris jobban tetszik, mint általában

Minden érzékem többet akar

Nem siethetjük el

Luis Fonsi:

Lassacskán

Lassacskán végig akarom lehelni a nyakadat

Hadd suttogjak a füledbe

Hogy emlékezz rám, ha nem is vagyok veled

Lassacskán

A csókjaimmal lassacskán levetkőztetlek

Kőkeményen a labirintusod falai közt

És a kezemmel írnám végig a testedet

Felfelé, felfelé,

Felfelé, felfelé, felfelé,

Látni akarom, ahogy táncol a hajad

És én lennék a ritmusod

Megmutatom neked az ajkaimat

A kedvenc helyeiden (a kedvenceiden, baby)

Hadd hatoljak be a veszélyes zónáidba

Amíg nem sikoltasz tőle

És el nem felejted a nevedet

Daddy Yankee:

Ha a csókod kérem, add meg nekem,

Tudom, hogy te is gondolsz rá

Egy ideje már próbálkozom

Kislány, csak adni, adni neked

Te is tudod, mellettem ugrál a szíved

Te is tudod, hogy a nők ilyen ugrálásra vágynak

Gyere, kóstold meg az ajkam, lássuk, ízlik-e

Látni akarom, mennyi szerelemmel bírsz el

Nem sietek, ki akarom élvezni

Kezdjük lassacskán, aztán vadul

Lépésről lépésre, finoman, csak finoman

Így közeledünk egymáshoz, apránként

Amikor olyan boszorkányosan csókolsz

Érzem a csemegét és a huncutságot

Lépésről lépésre, finoman, csak finoman

Így közeledünk egymáshoz, apránként

De csak mert a szépséged egy kirakós játék

És hogy befejezzem, már meg is van a hiányzó darab

Luis Fonsi:

Lassacskán (refrén, labirintus, csókok, veszélyzónák, satöbbi)

Lassacskán

A strandon fogjuk csinálni Puerto Ricóban

Amíg a hullámok azt nem sikítják, ó, Uram

Hogy a pecsétem rajtad maradjon

(refrén és a többi)

Műfordítás, lektorálás, stb.: Index

Ne maradjon le semmiről!

Köszönjük, hogy minket olvasol minden nap!

Ha szeretnél még sokáig sok ilyen, vagy még jobb cikket olvasni az Indexen, ha szeretnéd, ha még lenne független, nagy elérésű sajtó Magyarországon, amit vidéken és a határon túl is olvasnak, akkor támogasd az Indexet!

Tudj meg többet az Index támogatói kampányáról!

Milyen rendszerességgel szeretnél támogatni minket?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?