Végre tudjuk, mit jelent a „C” Erika C nevében

2019.11.12. 10:23

Semmit, azt.

Zoltán Erika a Life TV-n futó, Nyugi! Köztünk marad című talkshow vendége volt, és Szulák Andrea műsorvezető kérdésére elárulta a huszonakárhányéves titkot, ami

  • nem titkos üzenet;
  • nem kódsor;
  • hanem a praktikum szülötte.
zoltán-erika-fiatalon-3

Az énekesnő Blue Pearl című lemezének felvételein melóztak Londonban 1994-ben, mert azzal akarták meghódítani az európai piacot. (Ez aztán annyira nem jött össze.) Az angol producer egy jól csengő művésznevet kért, olyat, amilyet más nyelvterületeken is ki tudnak ejteni. Zoltán Erika (még nem C) viszont ragaszkodott a saját nevéhez, hiszen az tette sikeressé itthon, és nem látta értelmét annak, hogy eldobjon mindent, amiért addig dolgozott, és ismeretlen névvel kezdjen új karriert.

A producernek azt javasolta, hogy akkor legyen csak Erika, amit az angol túl kemény névnek talált, viszont a Spice Girlsben a nők azonosítására használt betűjelzést megelőlegezve Erikából Erica C lett.

A hírt elsőként közlő Bors azt is megemlíti a a cikk végén, hogy

a Blue Pearl című lemezzel egyébként Zoltán Erika óriási nemzetközi sikereket ért el, vagyis a producernek igaza volt a névváltoztatást illetően.

Ezt izé, nehezem hiszem, többek között azért, ami a Blue Pearl lemez wikipedia oldalán is szerepel:

A dalok a teljesen magyar nyelvű Egyedül című szám kivételével magyar és angol nyelven íródtak oly módon, hogy a verze és bridge részek magyarul, míg a refrén angol nyelven szólalnak meg. (...) A lemezzel nem titkolt vágya volt az énekesnőnek és a kiadónak is, hogy Európa nyugati részén is ismert legyen Zoltán Erika.

És az ismertség felé a 60 százalékban magyar nótákkal van kikövezve az út. Aki lel valami eladási statisztikát az anyagról, ne tartsa magában.