Pénzbüntetés a Mein Kampf terjesztéséért
További Belföld cikkek
- Kizuhant egy kisgyermek egy emeletes ház ablakából Csepelen
- Több kilométeres torlódást okozott egy hibásan működő vasúti biztosítóberendezés
- Karácsony Gergely után Vitézy Dáviddal is tárgyaltak a diákszervezetek
- Megszólalt a polgármester, akinek a városában nem kívánatos személy lett Koltai Róbert
- Komoly szócsata alakult ki a gyulai polgármester és Magyar Péter között
Uszítás pro és kontra
Mónus bíróság előtt Fotó: Index |
A védelem arra támaszkodva kérte a vádlottak felmentését, hogy már hetven éve tudni lehet, a kérdéses mű csupán kitaláció, semmi köze a cionizmus valódi céljaihoz, nem más mint a cári tikosszolgálat lejárató céllal íródott kreálmánya. Szintén szakértői véleményt idézve a védelem hangsúlyozta, hogy "ez az erősen antiszemita iromány a szükséges társadalmi környezet nélkül nem jelent gyilkos erőt", konkrét és közvetlen veszélyt nem váltott ki a könyv megjelentetése.
Nem uszító könyv Fotó: Index |
Senkit nem izgattak
A Fővárosi Bíróság csütörtökön ismertetett ítéletében bűncselekmény hiányában felmentette a vádlottakat a Cion Bölcseinek Jegyzőkönyveivel kapcsolatban a közösség elleni izgatás bűntette alól. A Mein Kampf ügyében indított, és később összekapcsolt eljárásban azonban Mónust bűnösnek találták sajtórendészeti vétség miatt, mivel jogerős bírósági tiltás ellenére is több száz példányban terjesztette a saját fordításában kiadott könyvet. Ezért harmincezer forint pénzbüntetést szabtak ki rá.
Előszót is írt hozzá Fotó: Index |
Mónus kampf
Mónus Áron az Indexnek elmondta, hogy részben üdvözli a bíróság csütörtöki ítéletét, hiszen az általa szerkesztett huszonnégy jegyzőkönyvben szó sincs zsidóság elleni izgatásról, ehhez valamiféle aktív felszólítás - például lemészárlásra való felhívás - kellene. Mónus kifejtette, hogy a könyvet maguk a zsidók írták, és az nem más, mint a szabadkőművesség politikai programja a világuralom átvételére. A Mein Kampffal kapcsolatban Mónus sérelmezte, miképp lehet az, hogy neki megtiltják a kordokumentumként értékelhető mű forgalmazását, míg "száz méterre tőlem Soros György a saját boltjában árulhatja az angol nyelvű kiadást".
Mónus arra készül, hogy hamarosan lefordít és kiadat egy "Wallenberget leleplező" svéd könyvet, ami szorosan illeszkedik majd egy korábbi könyvéhez, a célja pedig lerántani a leplet a zsidók megmentőjeként emlegetett svéd diplomata mítoszáról.