A magyar szlogen már megnyerte az Eb-t
A Creative Review angol magazin értékelte a 24 Eb-válogatott szlogenjét. Ez az az egy sor, amit a csapatbuszokra írtak, vagyis a mieink buszán a Ria-ria, Hungária, alatta angol szabadfordításban Ry-ry Hungary szerepel.
Nick Asbury újságíró egyenként értékelte ki, és pontozta le a szlogeneket, néhánynál az indoklást sem spóroltuk le.
Albánia – O Sa Mirë Me Qenë Shqiptar - Olyan jó érzés albánnak lenni! 9/10
Ausztria – Immer wieder, immer wieder, immer wieder Österreich - Újra és újra és újra Ausztria! 3/10
Belgium – 1 Team – 1 Ambitie - 1 csapat, 1 törekvés 1/10
Horvátország – Nova vatra, staro mjesto, ista nada - Új tűz, régi hely, ugyanaz a remény 4/10
Csehország – Jeden tým = Jeden cíl - Egy csapat = Egy cél! 1/10
Anglia – One team, one dream - Egy csapat, egy álom 2/10
Franciaország – Votre force, notre passion - A te kitartásod a mi szenvedélyünk 2/10
Németország – Wir meistern das - Megcsináljuk! 4/10
Izland – Áfram Ísland - Hajrá, Izland! 0/10
Olaszország – FORZA AZZURRI - HAJRÁ, KÉKEK! 6/10
Észak-Írország – Dare to dream - Merj álmodni 0/10
Lengyelország – Łączy nas piłka - A futball egyesít minket 3/10
Portugália – Um passado de glória. Um futuro de Vitória - Dicső múlt. Győztes jövő. 8/10
Írország – Dream it. Believe it. Achieve it - Álmodj. Higgy. Érd el. 0/10
("Őrület, hogy ezt valaki kigondolta, és még be is nevezte a versenybe.")
Románia – O echipă, trei culori şi milioane de inimi care bat pentru România! - Egy csapat, három szín és milliónyi szív, ami Romániáért dobog! 1/10
Oroszország – Один за всех и все за одного! - Mindenki egyért, egy mindenkiért! 1/10
Szlovákia – Jeden národ, jedno srdce, jeden sen! - Egy nemzet, egy szív, egy álom! 1/10
Spanyolország – Un color, una pasión. Somos la Roja - Egy szín, egy szenvedély. Mi vagyunk a Roja 1/10 (A spanyol válogatott beceneve La Roja, azaz a vörösök.)
Svédország – Tillsammans för Sverige - Együtt Svédországért 1/10
Svájc – Hop Suisse! Hopp Schwiiz! Forza Svizzera! - Gyerünk, Svájc! Gyerünk, Svájc! Gyerünk, Svájc! 3/10 (Svájc az ország három hivatalos nyelvén leírva, francia, német, olasz.)
Törökország – Biz Bitti Demeden Bitmez - Nincs vége, amíg mi nem mondjuk, hogy vége! 9/10 ("Nincs vége, amíg véget nem ér (It ain’t over till it’s over’), az gyengus és Lenny Kravitz-es, de ha mi mondjuk, na az már Tony Soprano szintű fenyegetés!")
Ukrajna – Мрія народжує переможців! - A győzelem egy álommal kezdődik! 1/10 ("A vereség is egy álommal kezdődik.")
Wales – The dragons shall rise - A sárkányok feltámadnak 8/10
És akkor a magyar szlogen:
Ria Ria Hungária! - Ry-Ry-Hungary!
Amennyire tudom, a Ria nem jelent semmit, csak egy gyermeki módja, hogy a Hungáriából rímet csináljunk. De ez nagyszerű, ebből érthetjük meg, hogyan működnek a rigmusok. 9/10
10/10-et senki nem kapott, így már a számok alapján is Magyarország ríme az egyik legjobb, ám utána a szerző abszolút győztesnek is ezt hozta ki:
"A győzelemre négy esélyest látok, Albániát, Magyarországot, Törökországot és Walest. Azt hiszem,
Magyarország a nyertes a törökök előtt.