Hosszú évek óta próbáljuk visszahozni és erősíteni a magyar közéleti sajtóból szinte teljesen kikopó tárcanovella műfaját. A lap belsős munkatársai és a legkiválóbb hazai írók közül nagyon sokan vállalták azt a történelmi feladatot, hogy újra megszerethessük ezt a csodálatos műfajt.
MEGVESZEMTovábbi Kultúr cikkek
- Egy parkolóházban lőtték agyon a híres rappert
- Kétmilliárd forintot csengettek ki egy kődarabért, amit egykor útburkolatként használtak
- Csonka András: Pár éve kussoltam volna, de ez most fáj
- Galkó Balázs súlyos baleseteket szenvedett, közösségi oldalán osztotta meg kálváriáját
- Addig halogatsz, amíg egy kórteremben találod magad, és elmúlik feletted az élet
Sokan értetlenkednek azon a Himnusz-értelmezésen, amelyet a londoni olimpián, Szilágyi Áron kardvívásban szerzett aranyérmének átadásakor hallhatott a nagyközönség.
A „Nyújts feléje védő kart,/Ha küzd ellenséggel" rész alatt hallható dallam ugyanis alig hasonlított arra, amit az iskolákban Himnuszként tanítanak. A televíziós felvételeken úgy látszik, mintha maga Szilágyi, aki szájmozgásából ítélve magában énekelte a Himnuszt, is meglepődött volna az értelmezésen – mintha abba is hagyta volna az éneklést.
Annyira nem volt súlyos a helyzet, mint amikor a sportlövők kuvaiti GP-jén tévedésből a YouTube-ról letöltött Borat-féle himnuszt játszották le az eredeti helyett, de a Facebookon máris sokan sérelmezik a különös interpretációt.
Az alábbi YouTube-videón a londonihoz hasonló előadás hallható:
Olvasóink is meghökkentek a londoni Himnusz-változaton: „Többünknek feltűnt és a Facebookon lamentálunk pár perce arról, hogy a magyar himnuszt bizony hibás dallammal játszották le Szilágyi Áron aranyérménél. Az "ellen-sé-éggel" részénél a dallam egy terccel vagy egy kvinttel (ezen vitatkozunk még, mert csak az emlékeinkből van meg a sztori, eddig nem találtunk olyat, aki felvette volna és visszajátszhatnánk) feljebb volt. Nem a nemzeti érzelmek beszélnek belőlünk, de ez vérciki" – írták olvasóink.
Szexttel kelsz és szexttel fekszel
A BBC tudósítása szerint az olimpián részt vevő több mint kétszáz nemzet himnuszát a Londoni Filharmonikus Zenekar vette fel még tavaly év végén, az Abbey Road Studiosban, összesen 52 óra alatt. Ez azt jelenti, hogy egy-egy himnusz felvételére a zenészeknek mindössze 10-12 percük volt, vagyis blattolniuk kellett. A himnuszokhoz kreatívan nyúltak hozzá: a mindössze 18 másodperces ugandai himnuszt például meghosszabbították, a több mint 7 perces uruguayit viszont „nagyon meg kellett szerkeszteniük".
Vázsonyi János zenész, szaxofonművész is értetlenül állt a londoni jelenség előtt: mint elmondta, a kérdéses két sort egy nagy szexttel (4+1/2 hanggal) följebb játszotta a kelleténél a zenekar, de azt nem tudni, miért – szerinte lehet, hogy ebben a változatban jobban tetszett a zenészeknek a magyar Himnusz.
„Az olimpiai díjátadón hallott magyar himnusz közvetlenül a Nyújts feléje rész után, a védő kart-tól volt hibás – írta Erős Csaba zeneszerző. – A védő kart sor alatt a zenekari hangszerelésben tercmenet van, tehát a dallamot egy terccel lejjebb kíséri egy másik hangszer. Valószínűleg ez az alsó szólam egy oktávval feljebb volt lekottázva a zenészeknek, így egy szexttel magasabban szólt az eredeti dallamnál. Így vált – tévesen – egy belső szólam dallammá."
Réthelyi vagy a Haditengerészet a bűnös?
Többen felvetették, hogy a Londonban előadott Himnusz-változatnak köze lehet a Réthelyi Miklós nemzetierőforrás-miniszter által tavaly életbe léptetett módosításnak. Az viszont nem érinti a Himnusz dallamát, csak a hangnemét: az akkor módosított változat a könnyebb énekelhetőség kedvéért egyszerűen lejjebb (mélyebben) kezdődik, mint az eredeti, Erkel-féle változat.
A legvalószínűbb lehetőség, hogy a Londoni Filharmonikusok az angol Wikipedián is elérhető, az USA Haditengerészetének zenekara által is előadott változatot vették alapul, amikor feljátszották a magyar himnuszt.