Mesterházy szerint Schmitt szégyent hoz mindenkire
További Belföld cikkek
- Székely János püspök: Az ünnep az egy kincs, és ezt mindenki érzi
- A Madách Imre Gimnázium leváltott igazgatója szerint az iskolai mobiltörvény abszolút hungarikum
- Felsővezetéki hiba és több járműhiba is volt a MÁV-nál vasárnap reggel
- 300 milliárd forintért takaríthatja a kórházakat egy cég a következő négy évben
- Készüljön fel, érkezik a havazás Magyarországra!
Mesterházy Attila a hét fontos politikai eseményeiről szóló, az MTI-hez vasárnap eljuttatott írásában az államfő doktori disszertációjával kapcsolatos plágiumgyanúval összefüggésben úgy fogalmazott: "Schmitt Pál feladata, hogy országunk elnökeként a legjobb arcunkat mutassa a világ felé. Ehelyett szégyent hoz mindannyiunkra".
Véleménye szerint az elnök "irományának" ügye súlyosbodik. Mint írta, nem is az a legnagyobb baj, hogy Schmitt Pál húsz évvel ezelőtt hibázott. A pártelnök szerint egyre világosabban látszik, hogy Schmitt Pál "egész egyszerűen nem teljesítette a kisdoktori cím megszerzésének akkor érvényes követelményeit". Ezt ő maga is elismerte - fűzte hozzá -, mikor elmondta, hogy 180 oldalt "törzsanyagként" vett át a bolgár professzor munkájából. "Márpedig a copy-paste használata nem egyenlő a tudományos hivatkozással" - írta Mesterházy Attila.
A legnagyobb baj az, hangsúlyozta a szocialista politikus, hogy "elnök úr képtelen igazat mondani ebben az ügyben". Mesterházy Attila szerint hallgat Orbán Viktor is: legutóbbi nyilvános szereplései egyikén sem merült fel, vajon mi erről a miniszterelnök véleménye.
Az ügy fejleményeit felelevenítve Mesterházy Attila azt írta, egy hét alatt kiderült, hogy másik 17 oldalt is "kiollózott" az államfő egy német szakirodalomból - "amelyben a kreatív elemet legfeljebb a hibás fordítások jelenthetik". Tudjuk már azt is - tette hozzá, hogy "az állítása szerint 30 oldalas önálló következtetések szakasz valójában egyetlen oldalból áll, s az sem a saját szellemi terméke". Emlékeztetett, hogy a kormányszóvivő korábban kifejezésre juttatta: a kormány támogatja a köztársasági elnököt. Véleménye szerint ez azt jelenti, a kabinet és a teljes kormány osztozik abban a szégyenben, amelyet Schmitt Pál okozott.
A szocialisták elnöke szerint csak az államfőn múlik, "tesz-e végre egy becsületes lépést ebben az ügyben".
Az MSZP szerdán "siralmas magyarázkodásként" értékelte a köztársasági elnök reggeli rádióinterjúját, amelyben Schmitt Pál a doktori disszertációjával kapcsolatos plágiumgyanúra reagált. Szanyi Tibor, a szocialista párt elnökségi tagja közölte, az MSZP továbbra is azt várja, hogy az államfő az ország méltósága érdekében tisztázza magát, ha pedig képtelen erre, írja alá a lemondását.
A hvg.hu január 11-én azt írta, Schmitt Pál köztársasági elnök 1992-es doktori disszertációjának nagy része megegyezik egy bolgár sportkutató tanulmányával: a 215 oldal legnagyobb része, mintegy 180 oldal Nikolaj Georgiev francia nyelvű munkájának többnyire szó szerinti fordítása és átvétele, ami felveti a plágium gyanúját. A Semmelweis Egyetem kedden jelentette be, az intézmény rektora előző nap tényfeltáró bizottság létrehozását kezdeményezte a Testnevelési és Sporttudományi kar dékánjánál, kérve, hogy a testület tanulmányozza Schmitt Pál kisdoktori disszertációja létrejöttének körülményeit.
Schmitt Pál köztársasági elnök szerda reggel szólalt meg először személyesen az ügyben, és visszautasította a plágiumvádat. Azt mondta, legjobb tudása szerint készítette kisdoktori disszertációját, nem tulajdonította el senki szellemi tulajdonát, ellenben 21 különböző forrásból dolgozott, és ha tehetné, ismét ugyanígy járna el. Arra is kitért, hogy az akkori szabályozás alapján "bőven megengedhető volt", hogy csak a felhasznált irodalmat - köztük első helyen Georgiev munkáját - tüntesse fel disszertációban, és ne készítsen láb-, illetve végjegyzeteket.
Schmitt Pál csütörtökön Egerben kijelentette, készen áll az értekezéssel kapcsolatos vizsgálatra.
Pénteken az Index azt írta, információi szerint Schmitt Pál 1992-es doktori disszertációjának egyes bekezdései szó szerint megegyeznek egy német tudós, Klaus Heinemann egyik tanulmányának részleteivel.