Otthon a szüleivel vietnamiul beszél, az iskolában magyarul és angolul is, mert a Városligeti Magyar-Angol Két Tanítási Nyelvű Általános Iskolába jár. Édesanyja, Nguyen Suong Thu elmondta, hogy lánya minden nyelv iránt nagyon érdeklődik, így a rovásírás is megtetszett neki, amikor tavaly a rajzóra keretein belül foglalkoztak vele.
„Igazság szerint tudtam, hogy rovásírást tanultak az gyerekek az iskolában, de nagyon keveset foglalkoztak vele, összesen három tanóra szólt erről a témáról. Ez nem külön tantárgy, ezért játéknak fogtam fel, amikor Laura mesélte, hogy megy a versenyre. A rajztanár felkérte, hogy vegyen részt, több feladatot is meg kellett megoldaniuk, ő azt vállalta, hogy a magyar szöveget rovásírásra fordítja” – mondta az édesanya, aki 23 éve él Magyarországon és kereskedelemmel foglalkozik.
Nem véletlen, hogy Zuglóban nagy hangsúlyt fektetnek az ősmagyar rovásírás oktatására, az írásmód hivatalos megjelenítésében országosan is élen járt a kerület. Zugló az egyik első önkormányzat, amely a kerülethatáron rovásírásos helységnévtáblával üdvözölte az áthaladó autósokat. A táblákat két éve Markó Elemér István jobbikos önkormányzati képviselő javaslatára rakták ki. Erről Nguyen Suong Thu nem tudott, ahogy a székely-magyar rovásírásról sem sokat: „azon kívül, hogy láttam, hogy a székelykapukon használják, ennél többet nem foglalkoztam a rovásírással” – mondta.
A zuglói általános iskolák között februárban Papcsák Ferenc polgármester támogatásával tartották meg a rovásírás-csapatversenyt, a versenynek Hoffmann Rózsa oktatási államtitkár volt az egyik védnöke. Az első két helyezést a Jókai Mór Általános Iskola csapatai nyerték.