Szilvia
10 °C
16 °C
Index - In English In English Eng

Euro-euró vitát robbantottak ki a magyar EP-képviselők

2006.12.19. 15:38
Két és fél évvel a csatlakozás után sem tüntetik fel az új tagállamokat az euro érméin, tették szóvá magyar képviselők Európai Központi Bank elnökének, és azt is szorgalmazzák, hogy hivatalos legyen az euró írásmód is.

Az EP magyar képviselői levelet írtak Jean-Claude Trichet-nek, az Európai Központi Bank elnökének, amelyben azt kérik, az EU hivatalosan is ismerje el a közös európai pénz magyar helyesírását, vagyis „euro” helyett „euró” legyen a magyar írásmód.

"Az Európai Unió első számú alapértéke a sokszínűség tisztelete és érvényre juttatása, legyen az kulturális, politikai, vagy akár nyelvi. Ennek az elvnek a súlyos megsértését látjuk abban, hogy egy a nyelvétől idegen írásmódot kívánnak rákényszeríteni bármely uniós nemzetre" - írják a magyar EP-képviselők az Európai Központi Bank elnökéhez címzett levelükben.

A magyarok (Szájer József, Tabajdi Csaba, Szent-Iványi István és Olajos Péter) mellett a levelet aláírta Duka-Zólyomi Árpád (MKP) és a romániai Kónya-Hamar Sándor (RMDSZ) is. A levélírók hivatkoznak arra is, hogy - szerintük egyébként helyesen - a pénzeken görögül is olvasható a közös fizetőeszköz neve, sőt a görög váltópénzeken még csak nem is a cent görög megfelelője, hanem a "lepta" szó áll. A nyelvi eltéréseket - vélik - a magyar helyesírásnál is figyelembe kell venni, magyarul a kiejtésnek és a kialakult hagyományoknak megfelelően az "euró" írásmód a helyes - írják a képviselők.

A képviselők tűrhetetlennek nevezik, hogy az euró-érméken még mindig csak a régi tagállamok térképe látható.