Hosszú évek óta próbáljuk visszahozni és erősíteni a magyar közéleti sajtóból szinte teljesen kikopó tárcanovella műfaját. A lap belsős munkatársai és a legkiválóbb hazai írók közül nagyon sokan vállalták azt a történelmi feladatot, hogy újra megszerethessük ezt a csodálatos műfajt.
MEGVESZEMMeghalt Benyhe János műfordító
Benyhe János a Magyar Írószövetség Arany János-díjainak átadására sietve az utcán összeesett, a mentők hiába próbálták újraéleszteni - jelentette be a díjátadó ünnepség elején Vasy Géza, a Magyar Írószövetség főtitkára.
A Magyar Köztársasági Érdemrend Középkeresztjével és József Attila-díjjal kitüntett műfordító, publicista és irodalomtörténész 1926-ban született. Felelős szerkesztője volt 1957-86 között az Európa Könyvkiadónak, 1986-90-ig a Corvina Kiadó szerkesztőjeként, később főszerkesztőjeként dolgozott. 1990-1995-ig Magyarország brazíliai nagykövete, 2001 óta a Magyar PEN Club főtitkára volt.
Foglalkozott irodalomtörténettel is, esszéket, tanulmányokat, prózákat írt. Stendhal, Maupassant, Camus, Cervantes, Alarcón, García Lorca és Jorge Amado számos művét fordította le magyarra.