Felemelik szavukat a helyesírás-ellenőrzők által megszomorítottak
A People Like Us nevű hátrányos megkülönböztetés ellen küzdő szervezet a kreatíviparban dolgozók kezdeményezésére plakátokon igyekszik felhívni a nagy techcégek figyelmét az egyes embereket napi szinten érintő problémára.
Az Apple helyesírást támogató rendszere szereti a spanyol Raúl nevet értelmetlen Raülre javítani. A The Guardiannek nyilatkozó indiai származású Savan-Chandni Gandecha nevét pedig rendszeren Sátánra korrigálja a gép, de nem járt jobban Dhruti Shah újságíró sem, akinek napi küzdelmet jelent, hogy ne Dirty vagy Dorito néven jelenjen meg.
A kampány adatai szerint tíz gyerekből négyet nem tart elfogadhatónak a Microsoft English szótár. A probléma értelemszerűen nagyobb mértékben sújtja a nem európai származású, egzotikus nevű embereket, de alapjában véve nem az európai rasszizmusról szól, mert a gép az archaikusabb ír és walesi nevekre is lecsap, mint az Eoin és a Niamh.
A kampányhoz csatlakozó Karen Fox gyermekeit így hívják, és Fox szerint nem igazságos, hogy úgy kell felnőniük, hogy a nevüket minden esetben
pirossal aláhúzza
az ellenőrző.
A már említett Microsoft már bevezette az elfogadóbb helyesírás-ellenőrzőt Office 365 irodai programcsomagjában, amelyben aktiválható a rugalmasabb megközelítés. A szerző ködös emlékei szerint egyébként már a kilencvenes évek technikai színvonalán is volt rá lehetőség, hogy a felhasználó maga kiegészítse a helyesírás-ellenőrző szótárát, akit ilyen probléma gyötör, a funkciók között tájékozódva pár kattintással ma is elérheti, hogy a nevét helyesnek ismerje fel a számítógép. Ettől függetlenül jogos az igény, hogy a felhasználónak ne kelljen a menük mélyére ásni a normális életért.