We do not ask the Americans and your kioktatásából

2014.12.04. 01:11 Módosítva: 2014.12.04. 01:57

Sokan felbőszültek azon, hogy az amerikai republikánus szenátor, John McCain az új nagykövet kinevezése kapcsán neofasiszta diktátornak nevezte Magyarország miniszterelnökét, Orbán Viktort. Haragjuknak McCain Facebookján adtak hangot, ezekből válogattunk.  

Ennél a beszélgetésnél hazaárulózással indítanak, majd végül egy troll trollnak nevezi a szenátort. 

Az alábbi kommenthez kérhettek volna egy tolmácsot is, de csak Google Translate volt kéznél, annak pedig a magyar köztudottan túl nehéz. Csak távolról sejthető, mit akart mondani az első illető, de valakinek mégis sikerült dekódolnia egy válaszban. 

Ez a kommentelő pedig egy amerikai nyelvújító, neki még fordítógép sem kellett:

A hölgy szerencsére először megírta magyarul, hogy mit szeretne mondani, mert a fordítás nem valami érthetőre sikeredett. A "must not Coca Cola or the bull" akár még szállóigévé is válhat. A kioktatás pedig valóban nehéz szó.  

mcc3

Ez az úr megpróbálta elmagyarázni egy amerikainak, mi történik, ha megleckéztetik a baloldalt. Vagy mi?

mcc4

Az alábbi hozzászólás pedig McCain profilképe alatt díszeleg, és újmagyar nyelven íródott:

mcc1

Egy évvel ezelőtt az EP-képviselők kaptak hasonló angolsággal írt Magyarországot védő levélözönt, a pontos érthetőség kedvéért visszafordítottuk magyarra a legjobbakat: Hunglishre tanítjuk az EP-képviselőket