Magyarabbak lesznek a felvidéki CBA-k
További Gazdaság cikkek
- Varga Mihály: A kormány meghosszabbítja a kedvezményes lakásáfát
- Olyan útra lépett a kormány, amitől megugorhat a fizetésünk
- A változás több ezer céget érint, jobb, ha időben felkészülnek rá
- Jó hír az autósoknak, a jövő héten még olcsóbban tankolhatunk
- Hétmilliárd forint többlettámogatást kaphatnak a távhőszolgáltatók
"Az imént hívott fel telefonon Fodor Attila, a CBA kommunikációs igazgatója, és azt az örömteli hírt közölte velünk, hogy Baldauf László elnök-vezérigazgató úr a jogászokkal való tanácskozás után arra az elhatározásra jutott, hogy megszüntetik a szlovák franchise-partnerrel az eddigi szerződést, és csak akkor újítják meg, ha a szlovák fél az új szerződésben vállalja a magyarlakta üzletek teljes kétnyelvűsítését" - Közölte a Fontos vagy! mozgalom a Facebookon.
"Amennyiben ezt nem teszik meg, a továbbiakban nem használhatják a CBA logóját és brandjét sem, mert ezzel komolyan károsítanák az üzletlánc magyar értékek megőrzésére irányuló üzletpolitikáját. A szlovák fél sajnos többszöri felszólításra sem vette komolyan a központi vezetés és a felvidéki vásárlóközösség irányából érkező igényt, és csak egy látszatmegoldással tudta le az egész ügyet, ami miatt a cég közösségi megítélése romlott, és egy ilyen határozott lépés teljesen indokolttá vált." - Idézi Baldaufot a mozgalom.
Korábban megírtuk, hogynyílt levélben fordult a CBA üzletlánc elnök-vezérigazgatójához a vizuális kétnyelvűség megjelenítéséért küzdő Fontos vagy! szlovákiai magyar civil szervezet annak érdekében, hogy a vállalat helyezzen ki magyar feliratokat a Szlovákia magyarlakta régióiban lévő üzleteiben.
"Még a nyár folyamán, a CBA párkányi üzlete kapcsán hívtuk fel az üzletlánc illetékeseinek figyelmét arra, hogy az üzletben hiányoznak a magyar feliratok, holott azok kihelyezését a vonatkozó szlovák jogszabályok lehetővé teszik a többségében magyarok lakta határ menti városban" - mondta az MTI-nek Boldoghy Olivér.
A kérés teljesítésétől az üzletlánc üzemeltetői először elzárkóztak, de a vállalat vezetésének közbenjárása után, augusztusban, mégis felkerült egy magyar felirat a CBA párkányi üzletének homlokzatára.
"Az üzletlánc egységeinek kétnyelvűsítési folyamata a magyarlakta településeken a homlokzati tábla kihelyezésével, úgy tűnik, ki is merült" - jegyezte meg a Fontos vagy! vezetője, aki szerint teljes körű kétnyelvű tájékoztatásra lenne szükség, nem csak egy homlokzati feliratra.
Példaként a Tesco révkomáromi üzletét hozta fel, amelyben - szintén a civilek kezdeményezésére - magában az üzletben is megjelentek a magyar nyelvű feliratok, sőt a hangosbemondón keresztül történő tájékoztatást is kétnyelvűsítették.
A Fontos vagy! mozgalom a Facebookra kirakott nyílt levélben próbált további segítséget kérni a CBA vezetőségétől. "Őszintén szeretnénk, ha minél többen éreznék magukat otthon az Önök felvidéki üzleteiben, és az elkövetkező ünnepi időszakban biztosan Önöket választaná az a 26 154 dél-szlovákiai magyar család is, akiket az utóbbi hónapokban elbizonytalanított az Önök hozzáállása" - közli a levélben a civil szervezet, utalva az ügyet fontosnak tartó lájkolók számára.