Itt a Jerusalema folytatása, ezúttal koreai diplomaták varázsolták el Indiát
További Külföld cikkek
- Meghalt John Prescott
- Szardínián köthetnek ki a Donald Trump által elüldözött amerikaiak
- Gigantikus pert akasztanak a Netflix nyakába a Jake Paul–Mike Tyson-meccs miatt
- Kiszivárgott egy titkos orosz dokumentum, így osztaná fel a Kreml Ukrajnát a háború után
- Bombaciklon sújtott le az Egyesült Államokra, többen meghaltak
Új-Delhi dél-koreai nagykövetségének szinte valamennyi diplomatája beszállt, amikor felvették a januárban Golden Globe-díjat kapott filmzene általuk koreografált változatát. A telugu nyelvű film, az RRR betétdala, a Naatu! Naatu! (Táncolj! Táncolj!) 53 másodperces változata aztán felkerült a Twitterre, ahol két nap alatt több mint négymillióan nézték meg.
A gesztus a dél-koreai puha diplomácia részeként igyekszik erősíteni a kapcsolatot a két állam között, és úgy tűnik, ez jó döntés volt. A mind indiai, mind koreai hagyományos öltözéket viselő diplomaták között még maga a nagykövet, Csang Jae-bok is feltűnik. A produkció futótűzként terjed az indiai közösségi médiában, még a miniszterelnök, Narendra Modi is dicsérte a Twitter-oldalán.
𝐍𝐚𝐚𝐭𝐮 𝐍𝐚𝐚𝐭𝐮 𝐑𝐑𝐑 𝐃𝐚𝐧𝐜𝐞 𝐂𝐨𝐯𝐞𝐫 - 𝐊𝐨𝐫𝐞𝐚𝐧 𝐄𝐦𝐛𝐚𝐬𝐬𝐲 𝐢𝐧 𝐈𝐧𝐝𝐢𝐚
— Korean Embassy India (@RokEmbIndia) February 25, 2023
Do you know Naatu?
We are happy to share with you the Korean Embassy's Naatu Naatu dance cover. See the Korean Ambassador Chang Jae-bok along with the embassy staff Naatu Naatu!! pic.twitter.com/r2GQgN9fwC
A roppant pozitív indiai fogadtatás jól mutatja a dél-koreai kultúra egyre jelentősebb előretörését a szubkontinensen, hiszen a K-popnak már eddig is milliós tábora volt Indiában. Shreya Lenka lett az ország első saját K-pop sztárja, miután tavaly csatlakozott a Blackswan nevű lánycsapathoz. Ugyanakkor az indiai színész, Anupam Tripathy játszott a díjazott dél-koreai Netflix-sorozatban, a Squid Game-ben.
Az indiai filmipar évente tízezrével készíti a kontinensnyi ország bevett nyelvein forgatott alkotásait. A Golden Globe-díjas filmzene az RRR című mozialkotásban hallható és a Rise, Roar, Revolt (Ébredj, Üvölts, Lázadj) rövidítése. A kosztümös film az indiaiak függetlenedési törekvéseiről szól a brit gyarmati időkben. Telugu nyelvű, és a két legnagyobb telugu filmsztár játszik benne. A telugut egyébként mintegy 75 millió ember beszéli, és India harmadik legnagyobb nyelve a hindi és a bengáli után – írja összeállításában a CNN.
RRR is officially the #1 most watched non-English film on Netflix! pic.twitter.com/XbeXzb9KGQ
— Golden (@netflixgolden) May 31, 2022
A film 2022 májusában a Netflixen a legnézettebb nem angol nyelvű alkotás volt, amely egyébként India negyedik legnagyobb bevételt generáló mozija, eddigi forgalmazása során több mint 155 millió dollárt hozott már készítőinek.
A fergeteges táncjelenet, amelyet a filmben a két népszerű telugu színész mutat be, döbbenetes. Ilyen lendülettel, pontossággal, rafinériával nagyon ritkán találkozunk manapság mozik táncos betéteinél, és ezt a minden tekintetben eltalált zene csak fokozza. A jelenet lényege, hogy a nagyon felgyorsított tánc során ki tud végig talpon maradni. Persze arra is kíváncsi lennék, hogy hányszor kellett inget cserélnie a két táncos szereplőnek, mire felvették a szabadban ezt a jelenetet. Érdemes belenézni a klipbe, mert úgyis ott ragad az ember, nem véletlenül látták ezt a YouTube-on több mint 122 millióan.
Nem volt mindez előzmények nélkül
Három évvel ezelőtt már majdnem elrendelték nálunk is a teljes zárlatot a koronavírus-járvány európai terjedése nyomán. Akkoriban indult hódító útjára a Jerusalema című dal, amelyet a dél-afrikai Master KG és Nomcembo klipje vitt be a köztudatba. Fantasztikus énekhanggal előadott afropop dal, zulu nyelven, azonnal táncra ösztökélő dallammal. Nem véletlen, hogy az eredeti hivatalos videót eddig már mintegy 550 millióan látták.
Aztán egy évvel később áradt szét a közösségi médiában – már a koronavírus-lezárások alatt – a második változat, a tányérokkal táncoló. Az angolai Fenómos do Semba nevű tánccsoport fedezte fel a dalt, amellyel ötödik születésnapjukat ünnepelték, és spontán módon, afrikai virtussal kezdtek tányérral a kezükben táncolni.
Ezt követően a dal szinte szétspriccelt a járványtól félő, már egy ideje bezárt, lehangolt milliók között. Nem könnyű sikerét megfejteni, talán a fülbemászó dallam, amely hozza a törzsi zene vibrálását. Valami olyasmit is kell továbbítania, amit sokan megértenek, és olyan értékrendet kell képviselnie, amit sokan magukénak vallanak. Lényeges az egyszerű koreográfia, a nem túl bonyolult tánclépések és az, hogy egy-egy közösség ezen keresztül kifejezheti magát, vagyis megnyilvánulhat.
Nem véletlen, hogy a világon mindenfelé készültek amatőr és profi Jerusalema-feldolgozások, ahol orvosok és nővérek, tanárok és diákok vagy éppen a magyar büntetés-végrehajtásban dolgozók – ugyanúgy, mint a BRFK rendőrei – is eljárták a táncot.
Érdekes, hogy aztán a világ legjobb 70 produkciója közé választották be a Budapesti Rendőr-főkapitányság Jerusalema-táncát. A magyar rendőrök világszínvonalú videóját eddig már több mint hétmillióan látták az interneten.