Hosszú évek óta próbáljuk visszahozni és erősíteni a magyar közéleti sajtóból szinte teljesen kikopó tárcanovella műfaját. A lap belsős munkatársai és a legkiválóbb hazai írók közül nagyon sokan vállalták azt a történelmi feladatot, hogy újra megszerethessük ezt a csodálatos műfajt.
MEGVESZEMA miniszter szerint az írók joggal aggódnak a szólásszabadság miatt
További Kultúr cikkek
- Galkó Balázs súlyos baleseteket szenvedett, közösségi oldalán osztotta meg kálváriáját
- Addig halogatsz, amíg egy kórteremben találod magad, és elmúlik feletted az élet
- Kiderült, milyen veszteség érheti a magyar kultúrát
- Meghalt Kalmár Márton szobrászművész
- Az olasz playboy, aki elképesztő nélkülözés után vált legendává
Ahogy arról beszámoltunk, Salman Rushdie író keményen kiosztotta Giorgia Meloni olasz miniszterelnököt a torinói könyvvásáron. A sikerszerző olasz kollégája, Roberto Saviano mellett állt ki, akit a kormány ezer euró megfizetésére kötelezett, mert az olasz televízióban csúnya szóval illette Olaszország vezetőjét és Matteo Salvinit, a Liga jobboldali párt vezetőjét.
Elszenvedték a cenzúrát
A La Stampa most interjút készített Gennaro Sangiuliano olasz kulturális miniszterrel, akitől egyebek mellett azt is megkérdezte, hogy szerinte az írók – Salman Rushdie-tól Elizabeth Stroutig, Roberto Savianótól Maurizio De Giovanniig – miért hangsúlyozzák a szólásszabadság fontosságát éppen ebben a pillanatban.
„Az írók joggal aggódnak a szólásszabadság miatt a világban.”
Felelte a miniszter, aki szerint érdemes a nagyszerű Alekszandr Iszajevics Szolzsenyicinre gondolni, aki éveket töltött a szovjet Gulag büntetőtáboraiban. S éppúgy emlékezhetünk arra is, hogy Carlo Ripa di Meana olasz politikus 1977-ben úgy döntött, hogy a Velencei Biennálét a kelet-európai ellenzéki íróknak szenteli, amely miatt az Olasz Kommunista Párt keményen támadta.
Sangiuliano együtt érez a szerzőkkel, s úgy véli, abszolút vigasztalásra szorulnak a történtek miatt.
Mi, akik elszenvedtük a cenzúrát, a véleménynyilvánítás teljes szabadságáért akarunk dolgozni
– fogalmazott Gennaro Sangiuliano.
Ezzel kapcsolatban valaki rákérdezett, nem lenne-e kívánatos hasonló nyitottság és párbeszéd azon fiatalok felé, akik elkötelezettek az olyan értékek mellett, mint a béke és a környezet.
„Ez korunk két nagy kérdése, amelyek mellett mindannyiunknak el kell köteleznünk magunkat. A fiataloknak igazuk van. Meg kell értenünk, mit jelent a béke” – mondta az olasz miniszter.
Kinek dolgozik a közszolgálat?
Az olasz sajtó nem mellesleg attól volt hangos az elmúlt hetekben, hogy Antonio Scurati író végül a Le Monde című lap hasábjain tette közzé azt a beszédét, amelyet eredetileg a RAI 3 olasz televíziós csatornán olvasott volna fel Olaszország felszabadulási megemlékezésén.
Scurati az írásában elítéli az olasz miniszterelnök, Giorgia Meloni szélsőjobboldali pártját a történelem elferdítése miatt. A közszolgálati televízió azonban lemondta a beszédét. A La Stampa újságírója azon töprengett, vajon kinek dolgozik a közszolgálat.
Amikor a Tg2 igazgatója voltam, Scuratival többször is interjút készítettünk, és elmondhatta, amit akart. Még üzenetet is váltottunk
– emlékeztetett a demokratikus múltra Gennaro Sangiuliano.
(Borítókép: Gennaro Sangiuliano 2023. január 10-én Fotó: Marco Cantile / LightRocket / Getty Images)