Együttműködő partnerünk

Szusi Budapesten: a szarvasgombaolaj említésekor többen felszisszennek Kiotóban

június 8., 07:26 Módosítva: 2026.06.09 06:19

A szusi valójában sushi, csak a magyar átiratban így lett – akadémiai – nyelvtanilag szabályos: szusi. Még akkor is, ha a hely, amiről szó van, a sushi formát használja. Végül is mindegy, hiszen nem az számít, hogyan írjuk, hanem az, hogy milyen a formája, a színe, az íze. Pierre a szusik magyar fellegvárában járt, és ehhez még csak Budapestet sem kellett elhagynia. 

Nem vagyok a számmisztika rabja, de a 66 és a 99 közös előfordulása, egymásba épülése mégis csak jelenthet valamit. A mostanában Budapesten a Klotild palotában megnyílt Hotel St.Regis állítólag ezen a néven a hatvanhatodik, és talán nem véletlen, hogy ugyanitt megnyílt a híres-neves 99 Sushi Bar & Restaurant.

Ezekből a japán/mediterrán fúziós konyhának nevezett éttermekből jó pár van Európa nagyvárosaiban és a Közel-Keleten. Madridtól Londonon át Dubajig hódítanak. Jellemzőjük:

a japán precizitás találkozása a mediterrán temperamentummal.

A japán kultúrában a 99-es szám a majdnem teljes tökéletességet szimbolizálja. A maradék 1 százalék a folyamatos fejlődés lehetősége. Igazán rafinált megközelítés: van önbizalmad, de nem vagy öntelt.

Oké, szusi, de milyen?!

A hagyományos szusi a minimalizmusról szól: hal és rizs, ízesítése igen szerény: wasabi, gyömbér, szójaszósz. Alapanyag: nyers halak, cél a természetes íz kiemelése, kisebb falatok, főszerepben a rizs.

A 99 Sushi viszont határozottan az umami-eksztázisra hajt: szarvasgomba, libamáj, fűszeres majonézek és füstölt aromák dominálnak, de az alapanyagokban nincs kompromisszum.

  • Vörös tonhal: akami, chutoro, otoro: általában az Atlanti-óceánból származó, fenntartható forrásból pl. balfegó, beszerzett tonhalat használják, ami a világ élvonala.
  • Wagyu marha: a legmagasabb márványozottsági fokozatú húsok egyenesen Japánból.
  • Rizs: speciális, rövid szemű prémium rizs, melyet saját ecetkeverékkel ízesítenek – ez minden jó szusi alapja.

A vágástechnikák, a halak érlelése és a rizs hőmérséklete szigorúan követi a japán hagyományokat. A mediterrán mámor, mondhatnám, a tálalásban és a párosításokban jelenik meg. Míg egy konzervatív japán mester szentségtörésnek tartaná a szarvasgombaolajat a halon, ez itt védjegy, de a jalapeno, lime, kaviár, avokádó is megszokott kiegészítő.

Itt vetődik fel a kérdés gasztrofilozófiailag: szusi-e a nem tradicionális szusi? 

Tovább

Újabb művészeti ihletésű magnum pezsgőt mutat be a Kreinbacher

június 5., 16:05 Módosítva: 2026.06.06 15:10

A Kreinbacher Birtok nemcsak a pezsgőik minőségében törekszik az állandóságra, hanem a Gourmet Fesztiválon való megjelenésben is. Évek óta ugyanazon a helyszínen, ugyanolyan magas színvonalon és kiváló hangulattal várják a látogatókat, így standjuk sokak számára vált elsődleges találkozási ponttá. Az sem változott, hogy a fesztivál idejére időzítik új pezsgőik bemutatását. Ami azonban minden évben tartogat meglepetést, az maga az újdonság: mindig valami különleges, váratlan tétellel rukkolnak elő, ami új oldaláról mutatja meg a birtok kreativitását.

A Gourmet Fesztivál immár harmadik alkalommal ad otthont a Kreinbacher limitált kiadású Brut Nature Rosé Magnum pezsgője premierjének. A különleges palackok minden évben egy-egy művészeti irányzat előtt tisztelegnek: a sorozat az absztrakt expresszionizmussal indult, ezt a német reneszánsz fametszetek világa követte, az idei kiadás pedig az op-artból merít inspirációt.

Festett magnumok: op-art edition

A Kreinbacher világszinten is egyedülálló, festett palackjainak legújabb darabját az 1960-as évek optikai művészete ihlette. Az op-art célja, hogy játékba hozza érzékelésünket: a vonalak sűrűsödnek és ritkulnak, a formák növekednek és összehúzódnak, 

a sík felület pedig mozgásba lendülni látszik.

Az éles színkontrasztok és a ritmikusan ismétlődő minták vibrálást, mélységet és térélményt keltenek ott is, ahol valójában nincs más, csak egy kétdimenziós felület. A mozgás azonban nem magában a műben történik, hanem a néző szemében és agyában. A befogadó így nem passzív szemlélője, hanem aktív alakítója a látványnak.

Tovább

Nem városi falunap, itt csipesszel teszik az apró virágokat az ételre

június 5., 15:48 Módosítva: 2026.06.06 09:40

Volt olyan étterem, amelynek fejtörést okozott az idei tematika az MBH Bank Gourmet Fesztiválon, egy tenger gyümölcseire vagy katalán ízekre specializálódott étterem ugyanis csak jelentős kreatív energiát megmozgatva képes beépíteni a kínálatába a magyar vidék fogásait. De végül is mindenki megoldotta, vagyis finom ízek kerültek idén is a papírtányérokra, és ez a lényeg. Mások pedig kimondottan lubickolnak a „Made in vidék” tematikában.

Hiába gondolja esetleg azt a látogató, hogy a Millenárison 2026. június 4–7. között zajló MBH Bank Gourmet Fesztivál valamiféle városi „falunap”, olyan gasztrofesztivál, ahol a standokon hamarjában megkapott ételekkel, italokkal lazán le lehet telepedni a faasztalokhoz, sörpadokhoz, mert a lazaság itt másképp értendő.

A hangulat közvetlen és barátságos, egy-egy sétányon feltűnnek a hazai gasztronómia legnagyobb alakjai, séfjei Hlatky-Schlichter Huberttől Bíró Lajoson át Nyíri Szásáig, örülnek egymásnak, összeölelkeznek, nevetnek és beszélgetnek, a mai napig kíváncsiak egymás munkájára, és a látogatók is szabadon élvezhetik azt a kulináris kínálatot, amit gyakorlatilag soha sehol nem kapnának meg. A Gourmet Fesztivál azonban őrzi azt a fajta „luxust” is, ami egy pillanatra sem viszi lejjebb a színvonalat, és a legjobb fine dining éttermeknek sem kell megalkudniuk a minőséggel csak azért, mert nem éttermi körülmények között dolgoznak.

Tovább

Bezár az ország egyik legjobb étterme

június 4., 08:31 Módosítva: 2026.06.05 07:56
2026. július 31-én véget ér a Platán Gourmet Restaurant jelenlegi működése. A Platán Bisztró, a Platán Udvarház és a Platán Tata viszont változatlanul működik tovább.

Július végén a két Michelin-csillaggal rendelkező Platán Gourmet Restaurant jelenlegi formájában megszűnik állandó étteremként működni, Pesti István séf pedig tizenegy év után befejezi a Platánhoz kötődő munkáját, értesült a Dining Guide.

A változás hátterében az áll, hogy a Gerendai Károlyhoz köthető Costes Csoport kihátrál a projekt mögül.

Ijesztő, hogy hazánk egyetlen vidéki, két Michelin-csillagos fine dining éttermének működtetése évek óta csak jelentős veszteségek árán fenntartható. Ráadásul az idei év első hónapjai sem mutattak javuló tendenciát. Sajnos ez a tény Magyarország gasztronómiai igényszintjéről is sokat elárul. A pénzügyi nehézségek ellenére is fontosnak tartottuk, hogy tovább támogassuk a működését és bíztunk benne, hogy idővel a kereslet is erősödni fog. Az elmúlt napokban azonban Pesti István séf jelezte, hogy lezárná életének ezt a fejezetét. Nélküle már nem látjuk értelmét ugyanebben a formában tovább működtetni a helyet, mivel túl magasnak látjuk mind az ezzel járó szakmai kockázatokat, mind a várható további veszteségeket

– nyilatkozta Gerendai Károly a változással összefüggésben.

Tovább

Étkezde, menza, főzelékes, és mégsem az a Nagymező utcában

június 1., 14:54 Módosítva: 2026.06.01 20:09

Pierre-t a borsikafű illata csábította be Budapesten a Hokedli Pottage Bárba. Ilyet is ritkán hallani, hogy a kipufogógázoktól szürke, nagyvárosi háztömbök aljából olyan illat száll, hogy valakinek már ettől az eszébe jut az ebéd, a vacsora vagy bármiféle étel. De lám, erre is van példa.

Nincs megállás a nosztalgiautamon, semmi macskakő, se keramit. Budapesten betévedtem a Nagymező utcába, de nem fárasztok senkit az ehhez az utcához fűződő emlékeimmel. Majd máskor.

Manapság, csak ebben az utcában, lehet úgy cirka negyven hely, ahol enni lehet.

Kisebbek, nagyobbak, gyors betérő, leülős, büfészerű, monumentális, menzás, párizsias, ázsiai, giga kulináris választék. Szerencsére ez nem a lángosos-kürtissimó útvonal, inkább az európai összeborulásos fúziók utcája a Bajcsytól a Királyig.

Tovább

Az osztriga a tenger csókja, hidegen lüktető szerelmes levél az óceántól

május 25., 08:50 Módosítva: 2026.05.26 06:18

Van egy étel, az osztriga, amiről sokan azt hiszik, hogy az előkelőségek eledele, pezsgős luxusfalatozás élménye, pedig a helyzet egészen más. Pierre most elmeséli, mi is az osztriga, s hogyan is kell enni.

Amikor beléptem a Winehub Borközpont Osztriga Akadémiára, körbenéztem és kerestem, de nem találtam a biztató feliratot, Jonathan Swift örök érvényű megállapítását, az osztrigabárok jelmondatát:

Bátor ember volt, aki legelőször osztrigát evett.

Azt nem tudom, hogy mennyire volt bátor, de hogy gazdag nem volt, az biztos – hogy egy másik angol nagyságot idézzek, Dickenst, aki a Pickwick Klub című művében Sam Weller szájába adta az azóta híressé vált mondatot:

Különös dolog, uram, de úgy látszik, a szegénység és az osztriga mindig együtt jár... Minél szegényebb egy környék, annál több ott az osztriga. Itt is nézze meg: minden második házban osztrigát árulnak. Az ember azt hinné, hogy a nép kétségbeesésében osztrigát eszik.

A XIX. századi Londonban az osztriga annyira hétköznapi volt, mint ma egy zacskó chips. A Temze torkolata, a tengerpart ontotta a kagylót. Ó, régi szép idők.

A tenger csókja

Nincs időm klasszikusok idézgetésére, mert Szabó Péter, az Osztriga Akadémia professzora máris belevág, ha nem is rögtön az osztriga csúcsos sarkába, az úgynevezett zsanérba, de mondandójába annál inkább. Azt mondja, hogy

  • az osztriga a tenger csókja.
  • Amikor az osztrigát a szájunkhoz emeljük, valójában sós, hidegen lüktető szerelmes levelet kapunk az óceántól.
  • Az osztriga az egyetlen étel, amely nem hajlandó megadni magát a konyhaművészet bonyolult eljárásainak. Nincs szüksége tűzre, fűszerekre, csak a saját éltető vizére, az úgynevezett liquorre.
  • És nem kell hozzá más, mint egy rövid, merev pengéjű osztrigakés és egy vastag konyharuha vagy lánckesztyű, persze csak az óvatosaknak vagy gyakorlatlanoknak.

Fogjuk az osztrigát, törlőkendőben, laposabb felével felül, a csúcsos sarkát, a „zsanért” magunk felé fordítva. Illesszük a kés hegyét a zsanérhoz, és enyhe, fúró mozdulatokkal keressük meg a rést. Ha megvan, határozott csuklómozdulattal pattintsuk fel. Vezessük végig a kést a felső héj alatt, hogy elvágja a záróizmot, majd emeljük le a fedelet. Távolítsuk el az esetleges héjszilánkokat, de vigyázzunk: az értékes tengervizet, a liquort ne öntsük ki.

Tovább

Hamarosan bezár a legendás vendéglő, hogy aztán megújulva nyithasson ki újra

május 24., 07:33 Módosítva: 2026.05.25 08:13
Helen Mirren, Glenn Close, Steven Spielberg, Robert De Niro – csak néhány név azon hollywoodi sztárok közül, akik szerepelnek az idén 30 éves Rosenstein Vendéglőben a sztárok falán. A legendás étterem a főváros egyik legfontosabb gasztronómiai igazodási pontja, három évtizede várja az otthon ízeivel a Keleti pályaudvar szomszédságában a vendégeket, akik nem tudják megunni a sóletet, a szalontüdőt és a libatepertőt.

Manapság sem tudnak úgy filmet forgatni Magyarországon, hogy valamelyik fiatal hollywoodi sztár, például Timothée Chalamet ne toppanna be a Rosenstein Vendéglőbe, és ne fotózkodna Rosenstein Tiborral vagy Róberttel – az Oscar-díjas Adrien Brody pedig egyenesen itt ünnepelte az 50. születésnapját.

A világklasszis színészek egymásnak adják a kilincset, ahogy a hazai művészvilág és a közélet számos ismert alakja is. A törzsvendégek a politikai paletta minden részét megjelenítik, aminek a Rosenstein Vendéglőben örülnek, hiszen az asztal mellett mindig béke van – igaz, néha kicsit ügyeskedni kell, hogy a nagypolitikában vitában álló felek ne találkozzanak össze szemtől szemben egymással.

Tovább

Az étterem, ahol a kézfejedről nyalhatod le a kaviárt

május 22., 05:57 Módosítva: 2026.05.22 18:33

Megújul a MÁK étterem, amely ezentúl MÁK by mizseijani néven fut. Az elnevezés beszédes, mert mostantól nemcsak Mizsei János jellegzetes ételeiről, hanem a séf személyiségéről is szól a hely. Olyan, mintha beköltözött volna az étterembe, látjuk a lemezeit, a gitárját, a Lego-figuráit, de még a hangszórókból is az ő kedvenc zenéje szól.

Először a „nappaliban” foglalunk helyet, mintha csak egy barátunkhoz érkeznénk vendégségbe, és néhány pohár saját készítésű kombucha elfogyasztása után kísérnek át minket az étkezőasztalokhoz, ahol kezdetét veszi az élményvacsora – feltéve, ha a zöld asztalkendőt választottuk. Ha a narancssárgát, akkor sincs semmi baj, hiszen ezzel azt jelezzük, hogy szeretnénk egy klasszikus estét eltölteni a MÁK by mizseijani étteremben. Ha viszont a halványzöldet, akkor azt adjuk a személyzet tudtára, hogy 

nyitottak vagyunk olyan élményekre, amelyek során Mizsei János séf bevon minket is az ételkészítésbe.

Mindez annak a megújulásnak a része, amelyet az új név is jelez: a MÁK by mizseijani személyes, közvetlen, egyedi élményt kínál. A MÁK eddig is a letisztult, fiatalos, laza fine dining vonalat képviselte a hazai csúcséttermek között, de mostantól a vendég nem pusztán egy jót vacsorázik, hanem közben betekintést nyerhet a séf privát szférájába, ízlésébe, emlékeibe, gondolataiba, és ha szeretne, aktívan részt vehet a menü elkészítésében is.

Tovább

Angyalföldön van egy pizzéria, ahol a vendég lemegy spárgába, és legendás a rakott krumpli

május 18., 14:24 Módosítva: 2026.05.19 12:22

Pierre Angyalföldön betért a Voilá pizzériába, ami valami más is. A rakott krumpli olyan ott, ami már most legendás, semmi trükk, csak az, amilyennek lennie kell.

Nincs bennem retró hajlam, bár azért, ha a valamikori Angyalföld ma már teljesen felismerhetetlen utcáit járom, bekúszik a dallam: járom az utam, macskaköves utam. Hadik László énekelte, sok régi barát, és már többre nem is emlékszem a szövegből, de más emlékszilánkok azért elővillannak. 

Sötétek és baljósak voltak azok az utcák, szaglottak a fáradt olajtól, kátránytól és benzingőztől, fekete füst pufogott a buszokból, csörömpöltek a villamosok. Huzatos kapualjak visszhangjába vegyülő gyereksírás, rikácsoló házmester hallatszott. Árnyékos gangok, kopott lódenkabátok, dohos pincékből kiáramló áporodott testszag és effélék, de mégis a nyomorult boldogság romantikus kellékei, a meghódítandó, megértendő valóság zagyva rendszere: a gyerekkor.

Pierre nem siratja a zománcos tányért

De ez csak a szilánkos emlékképek utólagos szavakba dobálása. Ami lényeg, hogy volt azért ott más is. Más szagok, illatok, italmérésből kicsapódó lőre és kisüsti, a kiskocsma pörköltjeinek hosszú nyomot hagyó illategyüttese, meg a hűvös pincés, kemény habos frissen csapolt sör átható szaga.

Ettem arrafelé zománcos fémtányérból, koppant a kanál az alján, vittem vissza az üres tányért a tolóablakhoz, ahonnan beláthattam a konyhába, bent nagy tomporú, fehér köpenyes asszonyság dirigálta a konyhát, a férje nem győzte teljesíteni a parancsait. Repeta is jutott. Pörkölt frissen szaggatott nokedlivel, némelyik akkora, mint egy nyuszifül, benne a szaftban. Máskor rakott krumpli csípős kolbásszal, tökfőzelék fasírttal, csöpögött a zsírtól, bele a főzelékbe. Kiskocsma csillogó szemű vendégekkel kitömve. Kint az utca üres, amíg a szem ellát, autó egy se.

Nem siratom a zománcos tányért, nem azért bolyongok most itt ezen a környéken, ahol régi kapualjat már csak elvétve találok, viszont új építésű lakóparkot annál inkább. Most azt a momentumot kéne megragadnom, hogy milyen jó, hogy az aránylag friss, a régit megszüntető lakónegyed-fejlesztések nem hagyják cserben a lakóikat, az épületegyüttesek vizuális egyhangúságát a földszintekre telepített változatos üzlethelyiségek törik meg.

Hát legyen, megragadom, és már be is sétálok a Voilá nevű minibisztróba. Voltam már itt, akkor más néven üzemelt, megszűnését meggyászoltam.

Voilá, néhány étel

A Voilá méltó elődjéhez, nem kommerszkedik, nem hajol meg a közízlés alja előtt, van saját elképzelése a minőségi kulináriáról, új élet, új generáció. Jó pizzával minden egyéb kulináris elhajlásért bocsánatot lehet nyerni.

De most nem a pizzáért, hanem az „elhajlásokért” jöttem.

Milyen lehet egy fehérspárgakrém-leves pácolt karalábékockákkal, mandulás medvehagymapesztóval. Mindenképpen figyelemre méltó, vágom rá gondolkodás nélkül, lévén spárgaszezon. Itt szerencsére olyan konyha van, ahol egy ilyen evidenciával még nem elégszenek meg, és a helyi közönség is díjazza az összetettebb, kreatívabb kompozíciókat.

Tovább

Ez az egyetlen hely, ahol bodzás pisztránggal és rántott répával is találkozhatunk

május 16., 07:04 Módosítva: 2026.05.16 19:15
A megszokottnál egy héttel később, június 4 és 7 között rendezik meg az idei MBH Bank Gourmet Fesztivált a Millenárison, ahol ezúttal a vidéki gasztronómia kapja a főszerepet. Nem hiányoznak majd a legjobb fővárosi éttermek, cukrászdák és bárok sem, a kiállítók négy napon keresztül az ország legnagyobb és legszínesebb menüjét és italkínálatát adják, de a szervezők egy új helyszínnel is készülnek.

A fesztiválon kiállító éttermek egy több száz fogásból álló menüt kínálnak, amelyben mindenki megtalálhatja a neki való ételeket, legyen szó vegánokról, vegetáriánusokról, húsimádókról, a közel-keleti, ázsiai, a hagyományos vagy kortárs magyar konyha kedvelőiről, glutén- vagy laktózérzékenyekről, édesszájúakról.

Amikor kitaláltuk az idei tematikát, magam sem gondoltam volna, hogy megtriplázzuk a vidéki éttermek számát. Bízom benne, hogy ezt a látogatók is értékelik majd, és érzik, az idei Gourmet egy különleges alkalom és lehetőség arra, hogy időt, pénzt és sok kilométert megspórolva tegyenek ízutazást az országban, ilyen egy évben csak egyszer van

– mondta Nemes Richárd, a fesztivál főszervezője.

A rendezvény sajtótájékoztatóján az Index is megkóstolhatott néhányat a fesztivál fogásai közül. Pohner Ádám séf, az Iszkor és a Gajdó éttermek társtulajdonosa szilvásváradi pisztránggal készült, bodzás íróval, kaporral és pácolt cukkiniszalaggal. A könnyű, citrusos, remek ízkombinációjú különlegesség azoknak is bátran ajánlható, akik nem kedvelik a halételeket. Szabó András, a Villa Kabala séfje konfitált magyar tarkát készített polentával és egybesült zellerrel, ahol az omlós hús és a zöldség tökéletes összhangban álltak. Hlatky-Schlichter Hubert, a Papi Étterem & Farm tulajdonosa két kóstolót is hozott. Előbb kesudiós újhagymával kényeztette az ízlelőbimbóinkat, majd aszalt meggyes, szűretlen olívaolajos csokoládédesszerttel.

Tovább

Ott lebeg az aranyban is utazó álgróf szelleme az új budai borbarlang felett

május 15., 19:47 Módosítva: 2026.05.16 09:37
Az etyeki Haraszthy Pincészet remekei mellett hazai és külföldi borok, pezsgők, párlatok várják a kikapcsolódni, lazulni vágyókat a most megnyíló Winehubban, a Lövőház utcában. A hangulatos hely mottója: Wine connects, azaz A bor összeköt.

A Winehub újabb mérföldkőhöz érkezett: az Index szerkesztőségétől kőhajításnyira lévő, Pacsirtamező utcai, nagy sikerrel működő boros egység mellett most egy vadonatúj, budai lokációval bővült a márka. A Mammut közvetlen közelében megnyílt Winehub Lövőház nem csupán páratlan választékot kínáló borbolt, hanem teljes értékű borbár, ahol a könnyed esti találkozások és igényes borélmények találkoznak.

Tovább

Mámoros varázslat uralkodik Budapest szívében, ahol semmi nem az, aminek látszik

május 15., 11:58 Módosítva: 2026.05.16 10:43
Budapest legújabb gyöngyszeme, a Rodolfo Cocktail & Champagne Bar a klasszikus pianobárok aranykorát ötvözi a modern italkultúra kifinomultságával. A Palazzo Dorottya patinás falai között található helyszín nem csupán egy bár, hanem egy sokszínű érzéki utazás, ahol az élő zongoraszó, a jéghideg buborékok és a signature koktélok mellett a mindennapok varázslata is jelen van.

Még decemberben nyitotta meg kapuit a Dorottya-palotában a Rodolfo Cocktail & Champagne Bar, tavasszal azonban rögtön egy újdonsággal jelentkeznek. A koncepciót a legendás bűvész, Gács Rezső, azaz Rodolfo szellemisége ihlette. A bár a figyelem elterelésének és a meglepetésnek azt a finom eleganciáját ülteti át a vendéglátásba, amitől egy este igazán emlékezetes élménnyé válik. A tér hangulata, a sejtelmes fények és az élő zene lüktetése egy olyan „urban hideaway” hangulatot teremt, ahol a vendég és a megélt pillanatok kerülnek a középpontba.

Rodolfo öröksége a részletekben köszön vissza: minden mozdulatban és minden pohárban ott rejlik egy csipetnyi váratlan varázslat.

A játékosság művészete köszön vissza a hely minden szegletén, valamint az itallapon egyaránt.

A választás szabadsága

A Rodolfo italkínálata a tudatos élvezet jegyében született: a champagne-házak presztízstételei és a hazai pezsgőkultúra legjava találkozik a progresszív mixológiával. A bár egyik legnagyobb vonzereje, hogy számos prémium tétel poharazva is elérhető, így a vendégek bátran kalandozhatnak az ízek között.

A szakmai hitelességet többek között a Kreinbacher Birtok Ambassador programja garantálja. Ez az együttműködés nem csupán a választékot, hanem azt a magas szintű szervizt és tudatosságot is biztosítja, amely ma elengedhetetlen a nemzetközi színvonalú báréletben

– fogalmazott Prisztavok Zoltán, a Kreinbacher kereskedelmi és marketingvezetője.

A koktélkínálatban a klasszikus alapokra épített, de merész kreativitással megálmodott alkotásoké a főszerep: minden koktél egy önálló narratíva, amely látványában és ízvilágában is a Rodolfo-életérzést erősíti – legyen szó egy kristálytiszta short drink variációról vagy egy füstös, misztikus kreációról.

A tudatosan felépített pezsgő- és champagne-szortimenttel, koktélkínálattal a bár erősen épít az aperitivokultúrára és a vacsorákat követő kellemes lazításra.

Tovább

Zazie, a jó magyar ízek oázisa

május 11., 05:52 Módosítva: 2026.05.11 21:11

Úgy látszik, most a visszajárós korszakomban vagyok, ezúttal a Mol-toronyba tértem vissza. No, nem a tetejére, mint a bázisugró, annyira bátor nem vagyok, bár némelykor úgy érzem magam, mint az a csávó, aki ejtőernyővel ugrik a toronyból, biztosító ernyő nélkül, akkora kockázatot én is vállalok, amikor veszem a bátorságot, és megpróbálok elfogulatlanul éttermek teljesítményéről írni.

Tehát ezúttal a Zazie-ba mentem vissza, amely a torony aljában van, csak be kell sétálni, semmi ugri-bugri. Visszatérésem oka, hogy egy ideje új séf vette át a konyhát, pont egy olyan, aki nagyon vágja a korszellemnek megfelelő magyar konyhai stílust. Olyan, aki a jó házias vidéki magyar konyhán nevelkedett, és képes rá, hogy a házias ízeket szigorúbb ipari körülmények között is, amilyen egy éttermi konyha, előállítsa. Nem olyan könnyű az, mondani, mesélni róla könnyebb, mint megvalósítani.

Gyöngytyúk húsából

Szép, napsütéses belső, üvegfalak mindenütt, vidító érzés egy ilyen barátságos helyen üldögélni, kedves a személyzet, a déli órákban vendégek is vannak, ettől aztán végképp olyan, mint egy valódi nyüzsgő vendéglő. A környék frissen felhúzott, lakóparkosított épületeink ablakai innen nézve mintha vakon pislognának, de a pipiskedő, házi ölebeket sétáltató hölgyek gyakori előfordulása arra enged következtetni, hogy igenis, a környék lakásai lakottak. Innentől vigyázó szemeim inkább az étlapra szegezem, az is jó, hogy nem egymagam jöttem, így aztán osztozhatunk, belecsapunk a közepébe.

  • Legyen gyöngytyúkleves, meg tatár, aztán hortobágyi palacsinta, cézársaláta, rozé kacsamell meggyes nudlival.

Szép az a leves, nem férhet hozzá kétség, hogy gyöngytyúk húsából főtt, meg van az a szépen befonódó édeskés íze is, bár hiányolom a gyöngyös zsírkarikáit, olyannyira éttermesen letisztult a lé, hogy a karikák valahol kigurultak, kár értük. Van benne gyöngytyúk húsából préselt betét, amolyan prád, de nem fárasztom az olvasót felesleges szakszavakkal, ha én diktálnám a stílust, akkor mindenféle gyöngyös húsát látnám benne szívesebben, szó szerint is. Üdítő leves, annyi szent. Frissítő zöldet azért elbírna.

A tatár jól ötvözi a mai és régebbi szokásokat: vágva, nem darálva, harmonikusan ízesítve inkább a francia vonal érvényesülésével, uborka, hagyma, de szépen felvillan a magyaros paprikásabb, csípősebb, régi tatár vonal is. A medvehagyma termése is jól megfér rajta, vastag, igazi kenyérből jól pirult pirítós teszi még vonzóbbá, meg a féltojásban csillogó folyós-krémes sárgája.

Tovább

Kovács Patrícia a szemünk láttára szedi szét és rakja össze magát

május 10., 06:04 Módosítva: 2026.05.11 06:19

Új kulturális programsorozat indul 2026. június 4-én a Gerbeaud Házban Gerbeaud KULT néven. A kezdeményezés célja, hogy a kultúra és a gasztronómia találkozásából maradandó élményt és közösségi pillanatokat hozzon létre. A sorozat nyitóestjén Kovács Patrícia Poligráf című előadása látható.

A Gerbeaud KULT eseményei tudatosan térnek el a hagyományos színházi formátumtól. A Gerbeaud Ház tereiben megrendezett programok szűkebb létszámban, oldottabb hangulatban zajlanak, teret adva a figyelemnek, a gondolatoknak és annak, hogy a közönség igazán jelen lehessen. A cél az, hogy ezek az esték ne csak kulturális programok legyenek, hanem olyan kikapcsolódást adjanak, amelyből a résztvevők édes élményekkel feltöltődve térhetnek haza.

Tovább

Egy hely, ahol könnyű szerelembe esni Budapesttel

május 8., 16:50 Módosítva: 2026.05.09 09:45

Még tudatosabban épül fel a Duna felett az az élmény, amelyben Budapest nem háttér, hanem főszereplő. A város ritmusa, a fedélzeti hangulat, az ízek, a zene és a panoráma egyetlen, könnyen szerethető világgá áll össze. A Taste. Sound. Danube. néven elindított koncepció ezt az új világot foglalja össze. A cél egyszerű: a Spoon ne csak egy étterem legyen a Dunán, hanem az a hely, ahol könnyű szerelembe esni Budapesttel.

Különleges élmény megérkezni a lüktető város zajából a Spoon The Boat fedélzetére: az egyik oldalon még a forgalmas rakpart, a hajó másik oldalán viszont már a víz az elképesztő budai panorámával. A hajón megtapasztalható energiák, a szél, a víz, a nap máris egy új dimenzióba repít, ehhez jönnek az egyszerre kortárs és klasszikus fogások, a finom desszertek, a látványos koktélok – és most már a zene is.

A Duna nem csupán látvány, hanem kulturális inspiráció: egy évezredes kapcsolat, amely városokat, ízeket és történeteket köt össze a Fekete-erdőtől a Fekete-tengerig. A Spoon fedélzetén ez a sokszínű dunai világ kortárs, városi formában jelenik meg, olyan komplex élmény részeként, ahol az ízek, a zene és a panoráma egymást erősítve teszik átélhetővé Budapestet

– mondta a Spoon The Boat új koncepcióját bemutató sajtóvacsorán Kőrössy Zoltán, az Eventrend Group egyik alapítója és társtulajdonosa, és az egyik első számú vezetője.

Tovább

Pierre: A lángos-nokedli-gulyás mesterhármasa nem alkalmas a magyar konyha képviseletére

május 4., 16:59 Módosítva: 2026.05.05 11:17

Pierre kísérletet tesz arra, hogy vitára hívja azokat, akik másként látják, tapasztalják vagy gondolják. Az Index gasztroesztétája azt állítja, hogy a magyar konyha visszaugrott a kádári gulyáskommunizmus középmély bugyrába.

Szuvenír gasztronómia

Viharos gyorsasággal vette vissza a hatalmat a lángos, nokedli, gulyás mesterhármas a magyar kulinária színpadán. Mintha egy ideig háttérbe szorultak volna, itt voltak, de nem meghatározó jelleggel, ezzel szemben az addig méltatlanul elfeledett magyar kulináris identitás egyéb jellegzetes ételei, ízei, nyersanyagai nyertek teret.

Erre az időre esik a magyar gasztronómia forradalmi felfrissülése, tobzódott saját elfeledett gyökereinek felfedezésében, ellenállt többek között a mindenbe őrölt paprikaszórás csábításának, elvetette az uniformizált olcsó ipari ízeket, rákapott a szezonalitásra, felfedezte az erdők, mezők zöldjeit, fűszereit, és a paprika előtti korszakok receptjeit, regionális hagyományait. Kiderült, hogy

a magyar gasztronómia ezer szállal kötődik a szomszédos nemzetek konyháihoz.

Az ihlető kreativitás beköltözött a konyhákba, a vendéglátás új arcát mutatta, a megújult magyar konyhával érdemes volt idegenforgalmi vonzerőként is számolni. Új szakácsgenerációkat inspirált a magyar konyha forradalma.

Úgy ünnepeltük az első Michelin-csillagokat, a technológiai megújulást és a kistermelői alapanyagok diadalát, mintha legalábbis a gasztronómiai vasfüggönyt bontottuk volna le. Aztán jött az utóbbi pár év, és kiderült, hogy nekifutásból visszaugrottunk a kádári gulyáskommunizmus középmély bugyrába.

Kulináris önfeladás

A szakácsok, akik korábban molekuláris technikákról és szezonalitásról vizionáltak, most rezignáltan szaggatják a nokedlit. Mi történt? Az indoklás pofonegyszerű:

a turistának ez kell.

Tovább

Most ön is megkóstolhatja a desszertet, amit a Nobel-díjasaink ettek a vacsorán

április 30., 13:40 Módosítva: 2026.05.01 11:01

A Centrál Grand Café új kulturális programot indít, amely a magyar irodalom két Nobel-díjas alkotójára, Kertész Imrére és Krasznahorkai Lászlóra épít. Az élményalapú irodalomórák középiskolások számára teszik személyessé az életműveket – történelmi kávéházi környezetben, gasztronómiai kapcsolódásokkal. Ezzel párhuzamosan elkészült az a két desszert is, amelyet Kertész Imre és Krasznahorkai László is fogyaszthatott a Nobel-díjak átadása utáni vacsorán.

Újabb, fiataloknak szóló irodalmi programot indít a Centrál Grand Café, ami a nagy sikerű rendhagyó irodalomórák mellett a középiskolásokat ezúttal az irodalmi Nobel-díjasaink világához viszi közelebb – és ez nem is olyan egyszerű feladat.

Megkérdeztük Krasznahorkai Lászlót, aki egyébként visszatérő vendég a Centrálban, hogy melyik művét ajánlaná az ifjúságnak, és azt mondta, hogy egyiket sem, mert mindegyik nagyon nehéz

– mesélte a programot bejelentő sajtótájékoztatón Kőrössy Zoltán, az Eventrend Group egyik alapítója és társtulajdonosa, és az egyik első számú vezetője. 

Tovább

Nem olaszosodik a Nonloso a dörzsölt pocakú bronz rendőr mellett

április 27., 05:37 Módosítva: 2026.04.28 06:19

Pierre ismét visszatér, mert olykor szokott. Megnézi, mi változott, ő mennyit változott. Ilyen hely a Nonloso Bistro is a főváros szívében.

Nem tudom, mondhatnám olaszul is, „nonloso”, hogy a Gosh, Chimney Cake, Nokedlish kereszteződésben, ahol a kövér, fényesre simogatott hasú bronz rendőr áll, a turista ösvények közül az egyik legforgalmasabb csapáson mit keres egy étterem, amely kulináris kínálata nem olvad bele ebbe a gulyásos-lángosos-nokedlis-burgeres újrégi világba. Hogyan képes túlélni ott, ahol az újturizmus tömegei a már egyszer a kádári szocializmusban jólbevált pántlikás fakanalas piroskislábosos, bugylibicskás, paprikásch magyar kulináris identitás 5.0-ás verziójába ütköznek.

Szokásom visszajárni a tett helyszínére. Így kerültem újból a Nonloso néven ismert belvárosi bisztróba. Látszatra semmi nem változott, kedves a személyzet, a déli órákban a sarki étterem terasza a barátságos tavaszi napsütésben szinte tele van, nem messze a fényesre dörzsölt pocakú bronz rendőrtől én inkább benti asztalt választok.

Magyar szót csak a személyzettől hallok, ebben az órában a Bazilika irányába hömpölygő turistatömeg leszakadói ülnek be gyors ebédre. Van, hogy ketten esznek egy fogást, szó sincs arról, hogy nyakló nélkül szórnák a pénzt.

Karakteres, felturbózott

Egy étterem, amely valamelyest ad magára, és a kulináris identitását nem csupán az igénytelen megfelelés motiválja, nincs könnyű helyzetben. Becsvágyó séfeknek, akik vállalják ezt a kihívást, nincs könnyű dolguk. Úgy hallottam, hogy itt, a Nonloso konyháját egy szakmai veterán, amúgy fiatal séf vette át, és megpróbálja a lehetetlent: legyen vendég, rentábilis legyen az üzlet, és tisztességes ételek készüljenek a konyhán, felismerhető korszerű magyar profillal, nemzetközi igényesebb fogyasztók számára is izgalmas kompozíciókban.

Ebbe csöppentem most bele. Persze, hogy vannak klasszikusnak tételezett magyar fogások, úgy is mint hortobágyi palacsinta, amit, mi tagadás, kedvelek is, úgyhogy rácuppanok.

Nem atomfizika ezt az ételt jól elkészíteni.

Legyen egy jó, szalonnás ízesítésű paprikás csirkénk, annak a combját szedegessük szét, finoman aprítsuk fel, és töltsük palacsintába. Nyilván, ahogy itt is, ügyelnek a paprika minőségére, sőt a pikánsabb koreai gochujangból is jut bele kevés, hadd bolondítsa. Fontos, hogy a palacsinta körül habzó szósz is paprikás legyen, de tartalmazhat más savasabb, izgató anyagokat is, mint jelenesetben egy kis capri, meg marokkói citrom ízesítés jön átellenben, pont jól.

A palacsinta kissé odapirulva, a szélei ropognak, ami ha belecsobban a szószba, még jobb lesz, szóval ízek-állagok szelíd, néhol erősebb játéka, szaftos hús, íze karakteres, felturbózott cucc, nem unalmas és szép is, mondanám instakompatibilis. Amúgy az.

Tovább

Pierre megtorpant a vietnámi kulináris mennyország kapujában, ami Budapesten, a IX. kerületben található

április 20., 08:37 Módosítva: 2026.04.21 08:41

Ismét bebizonyosodik, hogy az ételek ízei képesek előhívni elfeledettnek hitt emlékeket. Pierre is így járt, amikor betért a Hanoi Xua étterembe, azonnal rátörtek a múlt filmszerűen pergő képei.

Azt mondja az idős asszony, amikor a kidőlt-bedőlt viskó megroggyant sarkában guggolok verejtékező homlokomat törölgetve, és arra várok, hogy enyhüljön a görcs, hogy „tia to”, és ezt többször is megismétli. Majd látva gyanakvó értetlenségemet, gőzölgő, csípősen földes illatú főzetet nyújt felém. Az asszony szeme mosolyba szűkül. Varázserővel bíró ráolvasásként ismételgeti a dallamos szót, egyre többször, „perilla”, mert látja tompa fájdalommal teli tekintetemet.

A perilla, a kétszínű fogazott szélű levél a vietnámi konyha szíve lelke, lelkiismerete: egyik fele lila, a másik zöld, ott van mindenhol, ahol egyensúlyra, mélységre és gyógyító erőre van szükség. Mert ez nem csak zöldfűszer,

ez a növény híd a gyógyászat és élvezet között.

Föld és ég között, teszem hozzá gondolatban, ahogy a gőzölgő kotyvalékot kortyolgatom, enyhül a görcs, bizsereg a májam, könnyűnek érzem magam, és a lerobbant kunyhó is barátságosabb arcát mutatja. Az öregasszony pedig beszél, beszél, egyetlen szavát sem értem, és mégis, mintha érteném: a keleti kettősség metaforája, színe, fonákja, a vietnámi létezés szimbóluma, kavarog a fejemben. Érzem, hogy jó úton haladok, ahogy ezt a mentás-ánizsos, földes-fanyar ízű perillafőzetet kortyolgatom, gőze az orromba száll. Megtisztítja a lelket, mondja az idős asszony, vagyis ezt mondhatja, szerintem, a főzet szétárad a zsigereimben. Még hallom a szavait: a zöld oldal a nap felé néz, fonákja, a lila a rejtett érzelmek és a szív szándéka.

Szaftos, fűszeres, nem agresszív

Na, ezért érdemes vietnámi étterembe menni, mert ilyen gondolatokat, emlékeket ébreszt. Ugye. Itt, a főváros kilencedik kerületében a Hanoi Xua családinak mondott vietnámi étterem faragott támlájú székén üldögélve tanulmányozom a fényképes étlapot. Csendes, megbízható helynek látszik, nem tudom, miért, ezt érzem. Nem akar rám erőltetni semmit, szinte észrevétlen az utca felől, nem tolakszik, mintha tudná, hogy aki az egyszerű eredetiséget keresi, és nincs rágyógyulva a lexikon szerinti eredetiségre, mert tudja, hogy Budapesten a kilencedik kerületben van, nem a rizsföldek szomszédságában, nem mellesleg értékeli a szolid árakat, az úgyis rátalál a Hanoi Xua étteremre. Tíz éve itt van. Van az a nemes szűkösség, nevezzük a nevén, szegénység, ami igazolja azt a konyhai tudományt, hogy hogyan lehet a kevésből sokat csinálni.

Tovább

Tizenkét perc alatt jutott Vörös János, a Stand baristája a Julius Meinl nemzetközi döntőjébe

április 17., 14:50 Módosítva: 2026.04.18 08:00

Vörös János, a két Michelin-csillagos Stand Restaurant baristája képviseli Magyarországot 2026. szeptember 4-én a Julius Meinl Barista Championship bécsi, nemzetközi döntőjében. Szlovákia színeiben Jakub Kandráč, a Špitz Restaurant baristája jutott tovább. A két ország legjobb Julius Meinl-baristái 2026. április 16-án, Budapesten a Time Out Marketben mérkőztek meg egymással. A tét a bécsi nagydöntős, nemzetközi szereplés volt.

Tizenkét perc. A Julius Meinl Barista Championship budapesti döntőjében ennyi ideje volt minden versenybe szálló magyar és szlovák Julius Meinl-baristának, hogy megmutassa, nála jobban senki nem főz kávét. A kihívás, persze, ennél sokkal több volt, hiszen a tíz barista nem csupán kávét főzött, hanem látványos, intenzív és inspiráló napon mutatta meg tudását.

A nap, amikor Budapest a kávé fővárosává vált

A verseny szervezői arról számoltak be, hogy idén különösen erős mezőny állt össze a Julius Meinl Barista Championship budapesti döntőjére. A magyar és szlovák baristáknak feszes, koncentrált formátumban kellett helytállniuk: mindössze 12 percük volt arra, hogy hat itallal bizonyítsák tudásukat, vagyis

  • két eszpresszóval,
  • két kapucsínóval,
  • két signature itallal.

Ez egyszerre kívánt pontos technikai felkészültséget, magabiztos időkezelést, átgondolt prezentációt és kreatív jelenlétet. A verseny így nemcsak a rutinról, hanem a nyomás alatti minőségi teljesítményről is szólt.

A legizgalmasabb várakozás a signature italok bemutatását előzte meg, hiszen a versenyzőknek itt már nem csupán pontosan kellett dolgozniuk, hanem arra is lehetőséget kaptak, hogy gondolataikat, emlékeiket és ízlésvilágukat is megjelenítsék. Az italokban így megjelentek a virágos aromák, a gyermekkort idéző szaloncukrok hangulata, és az ókori görög kultúra szeretetnyelvei által inspirált koncepciók is. Ez a kategória azt mutatta meg, hogy mennyire sokféleképpen lehet ugyanarról a kávéról gondolkodni.

Gloriette Gold, Bio Fairtrade

A zsűri alkoholos és alkoholmentes kreációkat is kóstolt. A verseny alatt minden résztvevő a Julius Meinl Gloriette Gold blendjével dolgozott, a márka Bio Fairtrade minősítésű termékcsalád része. A Julius Meinl leírás szerint a blend a bécsi kávéházi kultúra által inspirált karaktert képvisel: telt, kiegyensúlyozott, megbízható alapot ad, miközben elég gazdag ahhoz, hogy a versenyzők egyéni értelmezései is érvényesülni tudjanak benne. Ízprofiljában csokoládés, enyhén diós és finoman édes jegyek jelennek meg, így klasszikus kávéitalokban és kreatív kompozíciókban egyaránt jól működik. Ez a kettősség a verseny egyik kulcsa is volt: a Gloriette Gold egyszerre jelentett stabil szakmai alapot és inspirációs teret a baristák számára.

Tovább

Hamis Toszkána Köveskálon, ahol a táj gyönyörű, az olasz ízeknél azonban valami nagyon félrecsúszott

április 13., 05:36 Módosítva: 2026.04.14 06:10

Sokan már tudják, ha rendszeresen olvassák Pierre gasztronómiai írásait, hogy az olasz ételekben sem ismer tréfát. Rendre felkeresi a magyarországi olasz ízeket ígérő konyhákat, hátha nem kell ötszáz, meg ezer kilométereket utazni ahhoz, hogy az ebéd vagy vacsora végén elégedetten dőljön hátra. Ezúttal Köveskálon járt, a Mandillában.

Vannak, akik régóta járnak Olaszországba, imádják, lelkesednek érte, évente többször is mennek. Egy idő után annyira otthonosan mozognak az olasz terepen, hogy úgy érzik, megismerték az olasz életérzés minden apró részletét, titkos összetevőit, és ez legtöbbüknél az olasz gasztronómiában való vélt jártasságukban manifesztálódik. Aztán ez a tudás felébreszti a vágyat, majd szilárd elhatározássá serken, az pedig bátorságot ad, hogy miért ne legyen nekik is a magyar „Toszkána” egyik kisfalujában, Köveskálon autentikus olasz butikszállójuk, hozzávaló étteremmel, természetesen olasz séffel a konyhán.

Miért is ne, bár szerintem igen helytelenül emlegetik a Balaton-felvidéket magyar Toszkánának.

Nem Toszkána, nyomokban sem az.

Toszkána alapvetően lágy, végtelen hullámvonalakból álló dombvidék. A Balaton-felvidék ezzel szemben vulkanikus. A tanúhegyek, a Badacsony, a Szent György-hegy drámai bazaltorgonás sziluettje, a kvarchomokkő és a vörös föld sokkal robusztusabb, férfiasabb tájat ad. A Balaton közelsége miatt a fények is mások: a vízről visszaverődő kettős tükröződés vibráló, párás világítást ad, ami Toszkánában nincs. A Balaton-felvidéknek más a történelme, s bár ebben is van római, középkori, templom és rom, nemesi kúria, mégis közép-európai és pannon.

S ha már Toszkána, akkor az a régió rendületlenül őrzi gasztronómiai identitását, ami nem csak egy receptgyűjtemény, hanem egyfajta etika. Ezt mindenképpen érdemes volna eltanulni tőlük.

Az olasz konyha vajon mi?

Jó, jó, de mi van akkor, ha valaki autentikus olasz éttermet akar üzemeltetni Köveskálon, akkor ő meg lesz kövezve? Nyilván nem. Mégis erről jutottak fentiek az eszembe, kérem ne vegyék zokon. A Mandilla kreálmánynévnek is köszönhető, és a világért sem kritizálnám a névadást, csak annyiban, hogy nagyjából ez a semmit sem jelentő (a kert mandulafái ihlették – a szerk.), de mégis olaszoskodó hangzású név szimbolizálja azt, amiről itt fentebb értekezek. Ha ennyire eredeti olasz a konyha, amennyire a névadás...

Megnéztem a neten az étlapot. Van az a generálisan olasz, a mindenkinek szóló, de lényegében olasztalanított, globalizált olasz, az export olasz, ami szépen csengő olasz neveivel kelti az olasz illúziót. Valami ilyesmi, persze, tudom, hogy sértőnek tűnhet, amit itt írok, de

aki evett már Olaszországban, az tudja, hogy nincs olyan, hogy olasz konyha.

Csak régiós konyha van, és az olaszok kényesek is erre, szóval az egyesítés a gasztronómiában nem ment végbe. Nehéz ügy, mert az export olasz kulinária nem tükrözi a szétaprózott olaszországi konyha sajátoságait, pont azt nem, ami a lényege.

Ismert az ellentét a Brand Italy és a Realtá Italiana, a kaotikus, ezerarcú valóság között. Olaszországban nincs nemzeti konyha, hanem városok konyhája létezik, sőt azt is mondják, hogy csak az az igazi, ami a saját falujuk harangtornyának árnyékában történik.

Ha Milánóban carbonarat kérsz, az olyan, mintha Szegeden bajai halászlét kérnél.

Én meg itt ülök, csak azért is a Mandillában, virágzó mandulafácskák árnyékában, szemben fehéren csillog a templom tornya, hátam műszőrmébe süpped, a vibráló húsvéti napsütés fényében silabizálom az étlapot, amely nyomokban emlékeztet a neten látottra. A mandulafácska költői túlzás, de valami virágzik a fejem felett, annak szirmai hullanak az ölembe. Közelemben cserepes olajfa bólogat.

Tovább

Pierre nem kertel: Van itt valaki a konyhán, aki azt akarja, hogy csavarodjak be

április 8., 06:39 Módosítva: 2026.04.08 22:59

A fővárosban a Palotanegyed és a régi Józsefváros határán, az egykori Stühmer csokoládégyár Szentkirályi utcai épületegyüttese nemcsak a magyar édességgyártás bölcsője volt, hanem a pesti ipari építészet egyik legprogresszívebb darabja is. Ma a YOU szálloda, és Celsius étterem működik az épületben. Pierre betért oda, hogy megtapasztalja, milyen hőfokon működik ott a konyha.

A homlokzaton ott az eredeti, kőbe faragott Stühmer-felirat. Évtizedekig rejtve volt. Ezzel az épület visszakapta ipartörténeti identitását. A belső terekben felvillan a gyári múlt: fémrácsok, csővázas bútorok és pasztellszínek dominálnak, a XIX. századi ipari brutalizmust és a modern kényelmet ötvözi. A sötétebb fémes tónusok tudatosan rímelnek a XIX. századi ipari forradalom esztétikájára steampunkos áthallásokkal.

Tibi csoki helyett mézes kenyér

Vaj, turbolyával habosítva, maldon sóval keverve, mézpollennel megszórva. Igazi nosztalgia. Mézes kenyér, ne is mondd, elsírom magam. És leginkább a turbolya miatt, no nem azért, mert olyan kifinomult ínyenc lennék, hanem a vitaminhiány, az, amiről az ember nem is tud, csak ösztönösen kedve támad télutón a kerítés tövében frissen burjánzó zsenge kis levélkéket marokszámra tömni a pofájába.

Itt, a Celsiusban, egy belvárosi minimalista szálloda csupaüveg földszintjén, északi puritanizmussal kevert eleganciával, laza kényelemmel berendezett tágas térben ráharapok a turbolyás-vajas kenyérre, és mellé sóban eltett, szárított egrest majszolok gesztenyemézzel.

Van itt valaki a konyhán, aki azt akarja, hogy csavarodjak be.

Ahogy meglátom a szezámmagos ropogóssal álcázott tatárt, van egy sejtésem, hogy ki lehet a konyhán. Volt már szerencsém ehhez a jellemzően rejtőzködő tálaláshoz. Arra ösztönöz, hogy ezekkel a ropogósokkal szedjem fel a tatárt, mert késsel-villával tatárkodni elidegenítő, így viszont izgalmasabb.

Amúgy meglehetősen nagyméretű vágatról van szó, ami elvben a húsízt élvezhetőbbé teszi. A koreai gochujang – mondjuk pikáns paprikakrémnek – nem biztos, hogy jól áll ennek a tatárnak, állapítom meg, viszont a reszelt comté, belekeverve, megfelelően ellensúlyozza, árnyalja a harsányabb ízérzetet. Végül egész jól összeérnek: krémesen pikáns, és a további megszokottabb tatár alkatrészek is előbújnak, cornichon, salotta. A szezámropogóssal szépen egyensúlyba kerülnek a dolgok. Kicsit retró, kicsit fúziós, kellően kreatív, addig-addig, míg rászokom.

Tovább

Olyan fogást kínál a legendás budai sörkert, amilyennel még nem találkoztunk

április 7., 11:44 Módosítva: 2026.04.08 11:55

A Római-part ikonikus sörkertje, az Evezős idén a közösségi élményre erősít rá: ingyenes programokkal, családbarát fejlesztésekkel és egy CSR-eseménnyel indítja a szezont, miközben a vendégvisszajelzésekre építve finomhangolt gasztronómiai kínálattal várja a visszatérő és az új vendégeket.

A több mint 40 éve üzemelő Evezős Sörkertben a szezon egyik hangsúlyos eleme a finoman újrahangolt étlap: a klasszikus vízparti fogások – hekk, halételek, grill – mellett erőteljesebb street food vonal jelenik meg, új fogásokkal és látványos, „foodporn” tálalással. A kínálat kialakítását közvetlen vendégvisszajelzések alapozták meg.

A közösségi élmény tovább erősödik: a programok többsége idén is ingyenes. 2026. május 1-jén mini majálissal indul a programszezon (bogrács, grill, minden, ami ilyenkor kötelező), majd élőzenés hétvégék, koncertestek és rendszeres zongoraestek követik egymást, miközben a családos vendégek számára megújult gyereksarok és havi gyerekprogramok is lesznek.

Tovább

Bajai halászlé, kakaspörkölt és kortárs gulyás idézi meg a magyar vidék ízeit

április 3., 14:39 Módosítva: 2026.04.03 21:50

Új időpontban és új témával érkezik az MBH Bank Gourmet Fesztivál 2026-ban: május vége helyett június 4–7. között kóstolhatjuk végig a hazai gasztronómia javát a Millenárison. Az idei téma a vidék: hazai ízek és fogások, valamint egy magyar klasszikusoknak dedikált új helyszín ismert magyar séfekkel.

A bevált recepten nem változtatnak a szervezők: továbbra is száz kiállítóval, többtucatnyi programmal és kóstolóval várják a minőségi gasztronómiára és emlékezetes kulináris élményekre vágyó látogatókat.

Új téma: Made in vidék

Ahogy minden évben, idén is lesz tematikája a rendezvénynek, ezúttal a hazai vidékre és annak értékeire fókuszálnak majd a kiállítók és a fellépők. Ennek megfelelően kerülnek terítékre a vidék jellegzetes ízei, alapanyagai és ételei, amelyeket a kiállító éttermek saját látásmódjuk és kreativitásuk szerint tálalnak a közönségnek.

Tovább

Ismét kinyitott a népszerű belvárosi bisztró, de nem találtak ki semmi újat

március 31., 06:11 Módosítva: 2026.03.31 19:08

Tudatos reset után tér vissza az ÉS Bisztró. Az elmúlt hónapokban tudatos szünetet tartottak, és a háttérben nem csupán felújítás zajlott, hanem minden részletre kiterjedően újragondolták az éttermet. A Tafelspitz azonban továbbra is meghatározó fogás maradt.

A  Kempinski Hotel Corvinus aljában található ÉS Bisztróban a tér teljesen megújult, az anyaghasználattól a világításon át a tálalásig minden finomhangoláson esett át. A cél azonban nem egy új karakter létrehozása volt, hanem az, hogy

az ÉS minden elemében közelebb kerüljön ahhoz, amit mindig is képviselt.

Ezt a folyamatot nevezik ők resetnek, tudatos megállásnak, amikor egy hely kilép a megszokott működésből, hogy tisztábban, határozottabban, új energiával térhessen vissza, miközben megőrzi mindazt, amiért megszerettük.

Tovább

Sokan megmosolyogták a Balatont érintő terveket, de ma már nem nevetnek

március 30., 16:57 Módosítva: 2026.03.31 13:08

Másodszor rendezett Gasztro Évadnyitót a Balatoni Kör 2026. március 25-én a szántódi Mövenpick BalaLand Resort Lake Balatonban. A régiós összefogást erősítő egyesület jelképesen idén is megterítette a Balaton asztalát a várható 2026-os gasztroturisztikai kínálattal: helyi borokkal, sajtokkal, sörökkel, pálinkákkal és egyéb delikátesz termékekkel – az egyesület jelmondatának megfelelően: „A Balaton a mi asztalunk”.

Pach Gábor, a Balatoni Kör elnöke a megnyitóbeszédében kiemelte: „Tizenkét éve, a Balatoni Kör indulásakor sokakat megmosolyogtatva tűztük zászlónkra a négy évszakos Balatont mint egész éves turisztikai terméket. Mára sokan vallják, sőt egyre többen gondolják, hogy az alapötlet az övék volt, tehát kijelenthető, hogy jó volt az elképzelés.

Idén másodszor adunk lehetőséget termelőinknek, hogy bemutathassák termékeiket a balatoni gasztronómia szereplőinek, mert azt látjuk, hogy komoly igény van az ilyen típusú találkozásokra. A 250 előre regisztráló ékes bizonyíték erre. Bemutatjuk a 2025-ös BalatonBorokat is, és olyan előadások egészítik ki a programot, amelyek mindenkinek adhatnak ötletet, motivációt, tanácsot, esetleg megoldást az idei kihívásokra.

Együtt vagyunk és partnerséget kínálunk, nemcsak tagjainknak, hanem az egész tó szakmai közösségének, remélve, hogy egyre több helyi termék talál utat és jelenik meg minél több vendéglátós asztalán, fokozva az ide látogató turisták vendégélményét” – mondta Pach Gábor.

Tovább

Dereszla a Bodrog partján, ahol lehetsz paraszt urasan, kisujjasan, megéri repetázni

március 30., 05:12 Módosítva: 2026.03.31 06:25

Merem remélni, hogy a tájba maximálisan illeszkedő modern, a bodrogkeresztúri Dereszla Bisztrónak otthont adó épület ideális arányai a benne lelkesen művelt kulináris munkára is befolyással vannak.

„Az új Dereszla Bisztró épülete (...) – az út túloldalán lévő pincesorral – a hely szellemének okos kibontása révén építészeti, térbeli és használati, sőt spirituális hangsúlyt kapott. Az idegenforgalmilag is jól felismert építési program természetes helyére talált itt, ahol a kétoldali megközelítés, a közúti (zöld!) parkoló és vízoldali két hajós stég révén egyaránt biztosíthatóvá vált, a szálak összefonódtak...” – ezt írja róla az Építészfórumban Bodonyi Csaba.

Igen, ez az épület a Bodrog partján mintha azért épült volna, hogy egy környékbeli, becsvágyó fiatal séf magától értetődő természetességgel és őszinteséggel, furiózó lelkesedéssel, szakmailag felvértezve megmutassa, hogy milyen is lehetne a borvidéki bisztró stílus. Az épület mint védőhéj és egyben inspiráció, ahogy a Bodrog parti környék és a távolból felvilágló hegyaljai táj is mindezt a kulináris érzeményt szolgálja. „Lokalitás és progresszivitás...” – írja Bodonyi az épületről, és ez a pozitív feszültség megjelenik a konyha teljesítményében is.

„A bisztró épület archaikus magas tetős, jó léptékű csűr-szerű tömege önmagában is egyszerű és nagyvonalú, melyet három sávban nagy felületekben összefogott anyaghasználat – az egyszerű hornyolt tagolatlan cserépfedésű tetősík, fa burkolatú, illetve üveg homlokzatok, s a terméskő teraszok és támfalak alépítményszerűsége – felerősít” – idézet az említett szövegből.

Fény és árnyék

A félig üvegtetős megoldás sajátos fény-árnyék játékot eredményez a belső térben, amely fényjáték a tányérokon is megjelenik. A négybe szelt kiscipó és a fényes füstölt vaj ebben a gerendák árnyékától is szabdalt fényközegben jelenik meg, fokozva a látvány kontrasztosságát. De ami legfontosabb, hogy a cipó meleg, mintha csak a napmelege jelenne meg a belsejében, ropog a héja, és a füstölt vaj a kemence füstjét idézi.

Szép együtt állása a dolgoknak: gyors ráhangolódást eredményez.

A néhány tételes étlap változatos fogásain érződik az igyekezet, hogy az igényesebbnek vélt közízlést is kielégítse, de ugyanakkor az önálló karakter se sérüljön, a borvidéki kötelező elvárásoknak és lokalitásnak is megfeleljen. A saját borászat zamatai és a hegyaljai sajátosságok együttese kell, hogy érvényesüljön az ételekben.

A félholdnyi árnyék, amely megjelenik a csészén, amelyben narancsos ízesítésű sárgarépafrissítő van, mandula morzsákkal olyan, mintha még egy nyersanyag gazdagítaná ezt a levet, holott ez „csak” az idő fény általi pillanatnyi megjelenése, mint egy napórán. A frissítő amolyan előjátékként egybevonja a boros táj sugallta ízjegyeket. Kora tavaszi köszöntő. Merészebb ízösvényre terel a mini falatnyi céklatatár kecskesajttal. Nem baj, ha a zenekar hosszan hangol, már kihallatszani vélhetjük a főmotívumokat.

Rafinált harmóniák

A préselt malacfej vagy idézőjeles disznósajt vékony szeletei remoulade pöttyökkel a vidéki osztrák-magyar előélet itt lebegő emlékeit eleveníti fel. De lehetek ennél konkrétabb is: házilag készült jó zsír-hús arányú porcos-cupákos, szépen mozaikos préselt zsenge hús, végre igazi remoulade-dal. Itt-ott elszórt töppesztett áfonyával, amelyek botrytis érlelte szőlőszemekhez hasonlatos látványt, de savasabb hatást váltanak ki. Klasszikus bisztrófogás, kifogástalan kivitelben. Lehetsz paraszt urasan, kisujjasan, megéri repetázni.

Nyilván egy borvidéki bisztróban kacsamáj terrine nélkül megállna az élet, de mielőtt belemennék a részletekbe, a látvány és ízlelés alapján azt mondanám, hogy inkább pathé az a terrine, és jól van így, ez itt egy klasszikus krémes hízott kacsamáj pástétom mangó „kompóttal”, és kalácsnak is felsőkategóriás darázsfészekkel. Így nevezik azt a hengeres formájú foszlósbelű helyi kalácsot, amely kísérője a májnak.

Egy falat sem marad belőle. A mangón elgondolkodnék, nem sok köze van a vidékhez, még ha jelenléte borászatilag megengedhető is, ám jelen esetben a minősége némi kívánni valót hagy maga után.

Parádés halászlé szürkeharcsa kockákkal, kápia paprika frissítéssel. Ilyen krémes, homogén állagú, harsogóan friss lével ritkán találkozik az ember fia, lánya a nagy halászlé sivárságban.

S hogy ne mindig az őrölt paprika vigye a prímet, szelíd füsttel ízesített lencsegulyással ismerkedem. Kétféle ízben jelenik meg a lencse: a lé lencsés ízekkel keveredő húslének tűnik, erőteljes ízeinél vékonyabb állagú. A tányér alján beluga lencsebetét ad határozottabb füstös ropogós érzetet. Márványos sertéshús kockák olvadoznak gulyás gyanánt a finoman lepirított krumplikockák kíséretében. Tejföl is akad. Kreatív bisztróétel, nem is akar többet, rafinált harmóniák, ökölbeszorított ízek.

Tovább

Kávémennyország nyílik Budapesten

március 28., 05:02 Módosítva: 2026.03.29 06:39

Csúcsminőségű kávék, professzionális és otthoni kávégépek, matcha brunch, DJ és olasz bárgitáros: ismét jön Magyarország legnagyobb kávés rendezvénye, a KávéBár Bazár, ahol a kávé mellett számos izgalmas program is helyet kap. 2026.  március 28-29-én új helyszínen, a Groupama Aréna csupaüveg rendezvényterében kóstolgathatjuk korlátlan mennyiségben a világ kiemelkedő termőhelyeiről érkező kávékat. De nem csupán a kávéról szól a hónap utolsó hétvégéje: izgalmas alkoholmentes koktélok, matchák, az italvilág alkoholmentes újdonságai is terítékre kerülnek.

Mit lép a kávévilág a matcha-őrületre, és meddig nevezhetjük kávéháznak azt a helyet, ahol már rengeteg más italból is választhat a vendég? Hogyan változik a világ ízlése, a trendek vagy a megszokás motivál-e inkább, mit jelent a kávé olasz neoreneszánsza, és milyen tapasztalatokkal gazdagodunk egy kávéfarmon Etiópiától Costa Ricáig. Ezek a témák és a kávé(házi) világ számos más érdekes aspektusa kerül elő az idei eseményen, de a panelbeszélgetések és előadások mellett számos kísérőprogramra is érdemes figyelni – akár pohárral a kézben.

Tovább

Michelin-csillagos séfek és hétpróbás erdélyi főzőasszonyok veszik be Szentendrét

március 27., 05:54 Módosítva: 2026.03.27 12:31

Erdély öt nagy nemzetiségének változatos ízeivel, koncertekkel és családi programokkal érkezik Szentendrére a Taste of Transylvania. 2026. március 27-29. között sztárséfekkel és erdélyi főzőasszonyokkal találkozhatunk a Skanzenben.

Michelin-csillagos séfek és hétpróbás erdélyi főzőasszonyok, a 4S Street és Bagossy Brothers Company koncertje, gasztronómiai különlegességek, a legjobb erdélyi és magyarországi éttermek; a székely, a szász, az örmény és a zsidó konyha legjava, valamint termelői vásár és húsvéti gasztropiac – ez várja mindazokat, akik 2026. március 27. és 29. között ellátogatnak a szentendrei Szabadtéri Néprajzi Múzeumban debütáló Taste of Transylvania fesztiválra.

A Taste of Transylvania fesztiválra eddig Erdélyben, a festői gyimesi lankák közt, a borospataki skanzenben került sor.

A rendezvény idén első alkalommal lépi át az országhatárt: 2026. március végén Szentendrén, a Szabadtéri Néprajzi Múzeum Erdély tájegységében mutatkozik be. A gasztrokulturális fesztivál különlegessége, hogy az erdélyi magyar ízek mellett a román, zsidó, szász és örmény konyha legjavába is bepillantást enged. A háromnapos fesztiválon a legjobb hazai, erdélyi és román sztárséfek mutatják be, hogy mindennapi munkájuk során hogyan ötvözik a tradicionális recepteket és eljárásokat a legmodernebb gasztronómiai trendekkel.

Tovább

Berlinből öt napra Budapestre költözik a „titkos” magyar étterem

március 23., 05:57 Módosítva: 2026.03.24 06:13

Már eleve úgy készültem, hogy ha már Berlin dekadens-alter negyedében a két Michelin-csillagos Horváth étterembe megyek harmadik típusú találkozásra, akkor csak rövid sétányi távolságra legyek a közeli Wil7 nevű szállásomtól. Csendes elvonulásra, vacsora utáni kontemplációra van szükségem a puritán egyszerűséggel kialakított stúdiószobámban. De ez csak az igazság egyik fele, a másik fele a parádés reggeli.

Idén április közepén öt napra a Horváth a budapesti Salt étterem helyére költözik, a Salt pedig a Horváth helyére. Gondolom, nem véletlenül találtak egymásra: a két kulináris műhely és a két séf, Sebastian Frank és Tóth Szilárd mentalitása számos közös jegyet mutat. Mintha egy érem két oldala volnának ők. Írtam a Salt ételeiről: kompizícióit a japán haikuhoz hasonlítottam. A szigorúan kötött költői forma, az ételek megjelenése a haiku műfaj robbanékony puritánságára emlékeztet.

Ez a törekvés közös a két kulináris műhelyben. 

A séf személyes állásfoglalása, amikor is a végtelen gazdag természetben találja meg világnézetének ízes bizonyítékait. Felhívja a figyelmet arra, hogy mennyire ellustult az ízlelésünk, és amikor váratlanul rálelünk egy új ízre, annak újdonsága mellett mégis az az érzésünk, hogy ezt már ismerjük valahonnan, ott van bennünk, csak legyen, aki értő módon felszabadítsa. Ez a Horváth.

Ez a mi titkos magyar éttermünk Berlinben, mondanám, de hát ez csak majdnem igaz, és ha k.u.k. szemmel nézzük, akkor igaz is lehetne. Gyerekkor Ausztriában a Fertő-tó környékén, mama konyhája, szívet melengető osztrák vidéki ízekkel, maga az egyszerűség. Kora kamaszkori nyaralások Tiszafüreden, mert a családfő szenvedélye a peca. Egyik alkalommal hatvan kilós harcsát fogtak, amit a környékbeli ételstandoknak ajándékoztak – napokig azt sütögették hekk helyet, igazi jótétemény.

Sebastian Frank a Horváth tulajdonos-séfje ausztriai csillagos éttermi gyakorlatok után átköltözött Berlinbe, ahol egyszer csak megunta a hagyományos fine dining meglehetősen uniformizált, luxus alapanyagra épített rendjét, és azt gondolta, hogy ideje megszabadulni a kreativitást korlátozó homár-kaviár-libamáj szentháromság kényszerétől, ideje önálló útra lépni, a végtelen gazdagságú növényi világ felé fordulni.

Inspiráció, irónia, groteszk, innováció

És akkor még itt van Ödön von Horváth, aki 1938-ban tragikus és igen különös körülmények között halt meg: egy viharban rádőlt egy fa a Champs-Élysées-n, Párizsban. Micsoda sors, mennyi titok, végtelen szalagként kígyózó, megfejthetetlen összeesküvés elmélet. Örök lebegés.

A Mesél a bécsi erdő Ödön von Horváth leghíreseb drámája, egy bizonyos Marianne emancipációs kísérletéről szól, aki a saját életéről akar dönteni, nem a társadalmi elvárások szerint élni, szabad akar lenni. Az érzelmek és az egyéniség hangsúlyozása, a gúzsba kötő társadalmi normák elutasítása, a szabadság és az önmegvalósítás eszménye, az érzelmek elsőbbsége. Részben ez, és nem mellesleg Ödön von Horváth magyar-osztrák származása inspirálta Sebastian Frankot, de ez is inkább ironikus, nem eleve kimódolt filozófia diktálta gondolat, szeleburdi gesztus.

Legyen Horváth. Pont.

Az ételkompozíciók vizualitását részben a késői Jugendstil formavilága inspirálta, szerintem, teszem hozzá, de a lényeg, hogyha még van is igyekezet egyfajta metamorfózisra, miszerint készítek én nektek libamájat úgy, hogy libamájnak nyoma sincs a konyhán, és ez nem valamifajta replikagyártás, „csak” a természet adta lehetőségek játékos összekuszálása. Azt készítem, amit, és ahogyan én szeretem, mert jól akarom érezni magam, és ha jól érzem magam, ti is jól fogjátok érezni magatokat – ezzel a gondolattal kortyolgatom a bevezető édes hagymából, zellerrel ízesített forró hagymaesszenciát, amelyet magányos lestyánlevél illata ölel körbe. Háromlépcsős, egymástól jól megkülönböztethető íz: forró, édesbe hajló szelíd hagyma zelleres fátyollal, és a lestyán illatot követő nagy szárnycsapással érkező ősíz a lestyán. Nem szerény kezdés, bár látványra mindenképpen. Megdobban a szív, ajzza a várakozást.

Életünk legjobb libamája

Ennél-e borjúvesét? Jaj, tudom, finnyogás a válasz, pedig klasszikus francia, ínyenc falat, a Jean Gabin-filmekben vidéki kocsmák paraszt-kispolgári fogása, fogpiszkáló a szájzugban, három ujjal fogott pohárban vin rouge ordinaire, meg a lepedőnagyságú régi frank. Az öreg Gabin tekintete pedig, na, az valami. Hát persze, hogy a sárgarépaszalma alatt citromos, köménymagos emulzióval kezelt, félszáraz gomba, almagéllel. Az alma a séf kertjéből származik, tormakrémmel, gomba esszenciában mint vese veselkedik. Illúzió, amennyire ezek a kis csodák vidítják az életet, csalnak mosolyt ajkakra, nem kell olyan komolyan venni, de azért szemed-szád eláll. Elveszni az íz-állag labirintusában, majd Ariadné fonalára akadni, és kikecmeregni, ilyen játszma ez.

Majd hirtelen cabernet frank-ban főtt-sült (mindenütt frank, séfünk incselkedik velünk), radicchio az alsó fertályban, rajta cikória indázik, mogyorókrém kerekíti. Mindig érdemes a nagy mintázatban megfigyelni az ornamentika egy-egy könnyed kanyarulatát. Itt kerekded és hegyes íz fonódik, gyorsnak tűnik, de hatékony. Lecsengése mégis hosszú.

Most már ideje, hogy hazaérjünk, mécses fényénél szegjünk meg a ropogóshéjú foszlós cipót, vajazzuk meg, és két pofára tömjük, s ha ez nem lenne elég, és persze sosem elég, tudják ezt az örök mamák, és azt is, hogy nincs finomabb, mint egy tegnapról maradt forró tört krumpli, meglocsolva porrá tört sültkrumplihéjból varázsolt szósszal, amelynek íze felébreszti az elveszett gyerekkor giccsgyanús érzetét.

Nem szégyen, ha könnybe lábadt tekintetünkben tükröződik a mécses fénye, hogy ez a fordulat se maradjon ki.

Persze, hogy libamáj, mondaná az ember, amikor az aranyfüstös felületen meglátja a csillogó, csavart díszítésű bonbont. Hogy miket nem tud az ördögszekér gomba. És azt nem tudod meg, hogyan készül, de hogy túltesz krémességben, tisztaságban a libamájon, az biztos.Délstájer illetőségű balzsamecetspirál kerekedik a kis gömbön. Van mellé nagyon, de nagyon foszlós briós, megtöltve sárgabarackmagolajból készült vajjal. Ausztria gyöngyei Berlin egén ragyognak. Mi meg hitetlenkedve majszoljuk életünk legjobb libamáját.

Grillezett bakszakáll

A Fuck Caviar groteszk szösszenet, egy kaviáros doboz ezzel a felirattal, és egy égbekiáltó világoskék középső ujjon kis karfiolkrém, rajta pöttynyi stájer almából készült balzsamecet. Persze, a dobozban szemre kaviár van, trompe-l'oeil, vagyis közönséges szemfényvesztés, ízben, állagban olyan, mintha, talán gombaesszenciából készült gyöngyök mustármaggal, de nem tudom, nem találgatok, az illúzió a fontos, a gesztus, az MI világában minden előfordulhat, a mi séfünk ironizál, jószándékúan figyelmeztet, és összekacsint velünk. Közben csillogó szemekkel kanalazzuk a „kaviárt”, mi már csak ilyenek vagyunk.

A következő műalkotás, mint egy minden irányba kapaszkodó fogaskerék, az a dolga, hogy előrébb vigye a világ szerethető dolgait. Óramű. Füstölt hagyma, köménymagos fokhagymazselé, kínai kel és krumpliszósz, a széleken pácolt karalábéfillérkék, középen zeller sorbet édeskömény ízesítéssel. Valahogy így. Itt maximálisan érvényesül a késő Jugendstil formavilágára emlékeztető körkörös motívum, és a gömbölyűség tökéletességre törekvő finom rücskei. És akkor ezt még csak láttuk, de már így is pompás ízekkel kecsegtet: a látvány és ízlelés finom összehangoltsága teszi igazán nagy formátumúvá ezt a fogást. Vibrál, halad, hajt.

Bakszakáll, mandulatejben pirítva-főzve, majd grillezve. Hosszában bevagdalva. Szálai finom ecsetként terülnek szét a szintén bakszakállból készült redukált dzsúsz és fehérborzselé védőőrizetében. Az egymásba érő körmintákból kiszálasodó gyökér, amiről azt mondja a népi bölcsesség, hogy a vipera mérgét képes semlegesíteni, sűrű növényi ízkivonatba torkollik. A bakszakállmorzsa kaprival és petrezselyemmel keverve finomított szórásként újabb ízirányba csalogat. Igencsak rafinált egyveleg. Jobb nem kapkodni, minden irányból érdemes lassítva ízlelni.

A gyökér és az idő fúziója

Az idő, mindig az idő, minden azon múlik, múlik. Közhelyes megállapítás, de attól még nagyon is igaz, és szívszorongató is egyben. Végy egy közönséges rücskös, barázdás zellergumót, burkold sós csirizes tésztába, süsd hosszan, míg a tészta megkövül rajta, majd tedd el egy évre, rá se nézz. Amikor lepattintod róla a tésztaburkot, kapsz egy kőkemény, barázdált felületű, őskövülethez hasonló tárgyat.

Az idő ott sűrűsödik ebben az ízkövületben.

Ide írhatnám, hogy a zeller az új szarvasgomba, de valójában nem erről van szó, ez szinte magától értetődő, ez a gyökér és az idő fúziója. Ennek forgácsa, reszeléke az eltelt idő íze-aromája. Szélesmetélt formájú zeller szalagok végtelenmintába csavarodva, zeller besamellel, megszórva az időkapszulában érlelt zellerreszelékkel. Nem csak költemény, hanem nagyon is konkrétan döbbenetesen jó étel.

Tovább