Lukács
5 °C
20 °C

Néha úgy érzed, mintha két valóság létezne?

Több infó

Támogasd a független újságírást, támogasd az Indexet!

Nincs másik olyan, nagy elérésű online közéleti médiatermék, mint az Index, amely független, kiegyensúlyozott hírszolgáltatásra és a valóság minél sokoldalúbb bemutatására törekszik. Ha azt szeretnéd, hogy még sokáig veled legyünk, akkor támogass minket!

Milyen rendszerességgel szeretnél támogatni minket?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?

Az első magyar irodalmi Nobel-díjas közeli kapcsolatot ápol laptopjával

2002.10.10. 16:51
Az író büszke a díjra, de sajnálja, hogy munkásságát Németországban jobban ismerik, mint Magyarországon. Szerinte kedvence, Krúdy is részesülhetett volna Nobel-díjban.
Izgatott állapotban teltek el az elmúlt napok, - nyilatkozott Kertész Imre, az első Nobel-díjjal kitüntetett magyar író - mert hallottam a híreket, hogy esélyes vagyok. De a múlt évben szintén a jelöltek között emlegettek, aztán jött a telefon, szoros volt a verseny, a többi néma csönd.

Kertész jelenleg Berlinben fogadja az újságírók hadát, a posztgraduális tanulmányok intézetében ahol tíz hónapot tölt ösztöndíjasként. Berlinben is legújabb könyvén dolgozik. A Felszámolás című munkája a holokauszt második nemzedékéről, a holokauszt következményeiről szól, magyar környezetben játszódik a rendszerváltás idején. Reméli, hogy ezzel a művel lezárja a holokauszt tematikát, ami Kertész egész életművét végigkísérte, s olyan regényekben csapódott le, mint a Sorstalanság, A kudarc, a Kaddis a meg nem született gyermekért.

Az író tíz évig is dolgozik egy-egy könyvén, most már laptoppal, amellyel, állítása szerint intimebb a kapcsolata, mint gondolta. Reméli, hogy Nobel-díja a magyar irodalomra irányítja a világ figyelmét, és azokra az írókra - például kedvencére, Krúdyra -, akik szintén részesülhettek volna a kitüntetésben.

Kicsit keserűen beszél arról, hogy úgy érzi: Németországban jobban ismerik és kedvelik, mint Magyarországon, ahol "pusztába kiáltott szó volt, amit csináltam", bár hivatalos helyeken elismerték. Hét kötetben jelentek meg munkái német nyelvterületen a Suhrkamp kiadónál, de ami fontosabb: visszhangjuk nagyobb volt, mint Magyarországon. - Németországban és más országban ismertebb vagyok, a holokausztot is másképp fogják fel - mondja a friss Nobel-díjas.

Kertész Imre megjárta a náci haláltáborokat. 1944-ben először Auschwitzba deportálták, majd Buchenwaldba, ahonnan az amerikaiak szabadították ki. Minden író életében van egy meghatározó élmény, vagy történelmi, vagy egyéni, az o életére a holokauszt nyomta rá bélyegét. Kertész úgy véli, hogy "a holokauszt európai állapot, ami még nem ért véget. Mindenütt jelen van, Auschwitz még egyáltalán nincs feldolgozva."

Az irodalmi Nobel-díj 10 millió svéd koronával jár, s a korábbi években mások mellett megkapta a rangos kitüntetést a brit V. S. Naipaul, a német Günter Grass, a portugál José Saramago. A pénzből Kertész Imre nyugodt életet szeretne teremteni maga körül: - A közvélemény számára talán más emberré válok, de belül nem. Ugyanaz maradok, aki voltam, legfeljebb most már hozzáteszik: Nobel-díjas.