Hosszú évek óta próbáljuk visszahozni és erősíteni a magyar közéleti sajtóból szinte teljesen kikopó tárcanovella műfaját. A lap belsős munkatársai és a legkiválóbb hazai írók közül nagyon sokan vállalták azt a történelmi feladatot, hogy újra megszerethessük ezt a csodálatos műfajt.
MEGVESZEMTovábbi Média cikkek
- Puzsér Róbert és a Fókuszcsoport is nekiment Dancsó Péternek
- Ahol egy démon simán elmegy gyorsétterembe dolgozni
- Az Apatigris inkább házimacska, de kandúrkodni vágyik
- Meghalt Joe Ruby, a Scooby-Doo rajzfilmsorozat egyik alkotója
- Van olyan fajtája a szexuális erőszaknak, amiről én is most hallottam először
1. verbális objektum: fősor. Ide kerül a termék neve, például a csirkés szendvics, A mi autónk vagy ezúttal Magyarország.
2. verbális objektum: a szlogen. "Amit a szívedbe rejtesz" - ez a jelmondatunk, itt nyilván arra utal, hogy Magyarországot rejtjük a szívünkbe. Több gond is van ezzel a szlogennel. Az eredeti József Attila-verssor: "amit szivedbe rejtesz"; de az ismeretlen horgerantal ezt kevéssé találta ütősnek, és arcátlanul átírta, belepöttyintve egy névelőt. Arról nem is érdemes vitatkozni, hogy így jobb-e vagy eredetileg, mert önmagában is súlyos hiba átszabni József Attilát. A vers egyébként a maga teljességében egész másról szól, de ettől még megérdemli, hogy eredetiben közöljük (lásd a keretben).
1. vizuális objektum: Gólyamadár. Krúdy szerint gólyával álmodni jó barátot jelent, ezúttal azonban inkább egy olyan jó barátról lehet szó, aki a Happy End Kft-nek álmodott egy gólyát. Valószínűleg annak a rurális életérzésnek a szimbóluma, amit az ilyen gólyamadár jelent; illetve a népszaporulatra vonatkozó babonakörös utalás.
(Olvasói észrevétel) Közelebbről vizsgálva az illető madarat, észrevehetjük, hogy hanyatt repül. Árnyéka ugyanis fölötte látható, tehát vagy a tornaterem plafonjára vetül, ahonnan (pénzzel) kitömve lóg, vagy tényleg háttal lefelé suhan, ahogy a modern gólya szokott a vasbeton Kárpátok között.
2. vizuális objektum: érettségiző fiatalember csokornyakkendőben édesanyjára vagy érett kedvesére mosolyog. Jelenti azt is, hogy Magyarországon lehet érettségizni, meg biztos egyebeket is.
|
4. vizuális objektum: zsidó fejek. Ez talán a legbetegebb komponens: egy kalapos és egy kippával fedett fejet ábrázol, homloktól lefele kitakarja őket valami bazi nagy gerenda. Mondanivalóján el lehet csámcsogni rosszindulatúan: itt vannak, köztünk vannak, de arcuk nincs. Vagy jóindulatúan: Magyarország a tolerancia hazája, de most csak a kalap fért ki, a fotós rendes kislány, csak még tanulnia kell.
5. vizuális objektum: kisfiú a templomban. Arcán vagy kíváncsiság, vagy menekülésvágy látható. Jelképezi, hogy Magyarország keresztényféle állam, és a templomba egész kicsi gyerekeket is beterelnek.
A fentieken kívül a plakát semmiről sem szól. Szerkezetének előfutára a Vonyarcvashegy-Balaton jellegű képeslap, ahol különféle fotókat passzintottak a felirat köré, illetve a fonyódi üdülőprospektusok horgászokkal és vízibiciklivel. Ennek a tapétának több változata van, előfordul rajtuk fejetlen katolikus pap és más szimboloid látványok, de a forma azonos. Jobb lesz-e ettől magyarnak lenni? Jobb lesz-e az ország külföldi megítélése? Egyáltalán el lehet-e magyarázni egy idegen földről jött látogatónak, mi is volna ez az egész? Aligha. Az viszont nem kérdéses, hogy munkahelyteremtés szempontjából ez a kampány egyedülállóan hatékony. Jól fizetett, bizonyos értelemben elismert és félálomban is végezhető munkát ad néhány olyan lelkes fiatalnak, akiknek a nemvirtuális, üzleti életben jó szívvel még egy vidéki búcsú plakátját sem szabadna elkészíteniük. Politikailag mindezt a tehetségtelenség pozitív diszkriminációjaként lehetne védeni, de sajnos ezt régebbi kifejezéssel kontraszelekciónak nevezik.