Egy kínai pár csütörtökön a névadásért felelős kormányzati szervezet hivatalnokával közölte, a weben gyakorta használt @-nak szeretné nevezni születendő gyermekét, írja a Yahoo. "Az apa szerint a @, vagyis angolul kimondva 'at' kínaiul azt jelenti, 'szeretni őt'" - mondta Li Yuming, a kínai állami nyelvi hivatal igazgatója egy csütörtöki sajtótájékoztatón.
Az írott kínai nyelvben nem betűkből, hanem szótagoknak olvasható írásjelekből állnak össze a szavak, ezért a nyelvőrök szerint nehézkes a külföldi kifejezések, jelenségek nyelvi adaptációja. A névadásért felelős kormányzati szerv meghallgatta a @ névért folyamodó házaspárt. A leendő apa és anya azzal érvelt, nem az ő kis @-uk nem az egyedüli furcsanevű az országban. Mivel Kínában a tavaly születettek vezetékneveinek 87 százalékát összesen 129 név adta, így a szülők egyre különlegesebb keresztneveket keresnek gyermekeiknek, közölte Li.
"Van, akit "Osrina királynak" kereszteltek" - mondta Li a Gov.cn oldalon található személynevek alapján. Azt azonban nem árulta el, hogy a rendőrség - ami a személyi igazolványok kiállítása miatt a nevek nyilvántartásáért felel - engedélyezte-e a kis @ nevét, vagy sem. Utóbb hozzátette, hogy az országban tavaly hatvanmillió olyan ember élt, akiknek a nevében "szokatlan karakterek" szerepeltek.
A hülye nevek versenyében nem első a kis @. 2002-ben, Kanadában négy Dunlop vezetéknevű ember jelentkezett a hasonnevű gumigyár felhívására, és változtatta Dunlop Tire-ra (Abroncsra) a nevét. A cég 25 ezer dollárt oszt szét a jelentkezők között, akik a gyár új reklámkampányában is szerepeltek.