A közép-angliai Leicestershire grófsághoz tartozó kisváros, Shepshed lakói tovább ápolják a hagyományokat és nem hajlandók átnevezni az egyik rövidke közterületet, a Butthole Lane-t.
A Tudor-korban még egészen más jelentéssel bírt a ma már csak „Segglyuk köz”-ként értendő terület. A férfiak itt gyakorolták az íjászatot, a hely elnevezése is ezt jelentette.
A hasonló nevű, egykori Segglyuk út (Butt Hole Road) lakói South Yorkshire-ben azonban megelégelték a gúnyos viccelődést és „Íjászok”-ra változtatták meg a közterület nevét. Mi több, még a közterület jellegének elnevezésén is módosítottak. (Aki ezt a bekezdést elegánsan lefordítja angolra, arra fényes jövő vár a közigazgatásban.) A néhai Butt Hole Road így most már: Archers Way
A shepshediek azonban a hagyományápolást fontosabbnak tartják, mint a megfutamodást a sótlan viccelődők elöl.
Talán a legfrappánsabban egy 92 éves hölgy, Elsie Molyneux foglalta össze a helyi lapnak, a LeicestershireMercury-nek, hogy miért is jó a név úgy ahogy van:
Szeretem ezt a nevet. Szerintem jó, ha régi neve van valaminek. Meg van az oka, hogy miért nevezték így el, és csupán attól, hogy a névnek megváltozott a jelentése, még nem kell az utca nevét megváltoztatni.
Mint megrögzött névváltoztatás-ellenző, csak bólogatni tudok Elsie néninek.
Rovataink a Facebookon