Megcenzúrázták a kínaiak az uniós nagykövetek véleménycikkét
További Eurologus cikkek
- Majdnem 20 százalékkal csökkent a GDP Spanyolországban, Olaszországban és Franciaországban
- 30 ezer betegnek juttat koronavírus-gyógyszert az EU
- Az EP jelenlegi formájában megvétózza a tagállamok alkuját, az egyik ok a jogállamiság
- EU-s költségvetésről, jogállamiságról vitatkoztak az EP-ben: elégedetlenek a képviselők
- Az EP nem ért egyet a költségvetési alku jogállamisági részével és a forráscsökkentésekkel
Legfrissebb híreink
- Évekig titkolt dokumentumok kerültek napvilágra Vlagyimir Putyin gaztetteiről
- Nyilvánosak a titkos dokumentumok: ezért kellett 50 éve kettévágni Ciprust
- Magyar cserkészek hirdethetik a magyarságot a legváratlanabb helyeken
- Meghalt Ceausescu rettegett propagandafőnöke, akit „Istennek” becéztek
- Egy zenekar énekese rákosnak hazudta magát, majd zsebre tette az adományokat
- Izrael újra lecsapott Bejrút belvárosában, videón a pusztítás
- Angela Merkel szerint ezért jelent Elon Musk nagy veszélyt a Trump-kormányban
- Magyar származású főigazgatót nevezett ki Donald Trump
- Megszólalt a volt orosz elnök: Teljes körű háborút indított ellenünk a NATO, ez nem marad következmények nélkül
- Minden, amit Vlagyimir Putyin új „csodafegyveréről” eddig tudni lehet
A kínai cenzorok belenyúltak a 27 pekingi uniós nagykövet levelébe, amelyet a China Dailyben publikálták szerdán az EU és Kína közti diplomáciai kapcsolatok felvételének 45. évfordulója alkalmából. A szövegből egyszerűen kihúztak egy félmondatot, miszerint a koronavírus-járvány Kínából terjedt szét a világban – vette észre a változtatást a Süddeutsche Zeituing német napilap.
A cenzúráról a nemzeti diplomáták és az Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) is tudott, mégis hozzájárultak a véleménycikk közzétételéhez. Mint azt az uniós diplomáciai szolgálat szóvivője a Politico hírportálnak elmondta: az eredeti formájában a kínai külügy nem engedélyezte volna, hogy az írás megjelenjen a pártlapban.
Az eset különösen kínos annak a fényében, hogy a múlt héten hatalmas felháborodást keltett a New York Times amerikai lap tényfeltáró cikke, miszerint az EKSZ kínai nyomásra finomított a koronavírussal kapcsolatos álhírekről szóló jelentésén. A lapnak több uniós tisztviselő és diplomata is arról beszélt, hogy a kínaiak hatására cenzúrázták a jelentést.
A vádakat Josep Borrell, az EU külügyi biztosa visszautasította, és hangsúlyozta, hogy nem hajoltak meg a kínaiak akarata előtt. De azt elismerte, hogy a partnerek panaszkodtak, ami szerinte a diplomácia velejárója. Például az EU is kifogásolni szokta az emberi jogok helyzetét Kínában.
Az uniós nagykövetek China Dailyben megjelent szerdai véleménycikkéből azonban a kritikák szerint nemcsak a világjárvány kínai eredetére vonatkozó utalás hiányzott, hanem az emberi jogokról sem ejtettek egy szót sem. Mint a német, francia és olasz pekingi képviseletek honlapján megjelent eredeti verzióból kiderül, ezt nem a cenzúra húzta ki, hanem meg sem említették. A cikk jórészt a gazdasági kapcsolatokra és a remek nemzetközi együttműködésre fókuszál.
Szóljon hozzá a Facebook-oldalunkon!
Rovataink a Facebookon