Vietnamban jelent meg először fordításban a Harry Potter

MTI
2003.07.21. 19:47
A világon elsőként a kommunista Vietnamban juthattak hozzá hétfőn az olvasók a Harry Potter legújabb, ötödik kötetének hivatalosan is engedélyezett fordításához.

A Harry Potter és Főnix-rend című sikerkönyvet rekordszámban, 40 ezer példányban nyomtatták ki - kétszer akkora példányszámban, mint a sorozat első négy darabját -, de egyelőre csak az első 124 oldal kapható belőle, mert a teljes fordítás még nem készült el.

A világméretű besztszellernek ígérkező regényt, amelynek címe vietnamiul "Harry Potter & Menh Lenh Phuong Hoang", egy állami kiadóban jelenteti meg Vietnamban, 15 részletben. A második adaghoz a jövő héten juthatnak hozzá a brit varázslótanonc távol-keleti rajongói.

Harry Potter varázslóiskolai kalandjai a legsikeresebb külföldi könyvnek számítanak Vietnamban az eddig összesen eladott 80 ezer példánnyal - jegyezte meg a dpa.