Az Ázsia Expressz fiatal influenszereinek meggyűlt a baja a szervusztok szó értelmezésével
Az Ázsia Expressz kalandreality 5. évada már az első két adás során is temérdek szórakoztató pillanatot okozott a TV2 nézőinek, a sztárpárosok számára a Fülöp-szigeteken azonban koránt sem minden móka és kacagás.
A második napon ugyanis már kezdetét vette a nagy kaland, az első feladatok során pedig hamar kiderült, hogy melyik párosnak mik az erősségei, vagy éppen a hiányosságai. Mészáros Bende és Zsigmond Angéla számára nagy meglepetésre azonban nem a stoppolás, vagy éppen a feszített tempó okozott nehézséget, sokkal inkább az egyik magyar köszönés értelmezésével gyűlt meg a bajuk.
A játékosok feladata ugyanis az volt, hogy egy rövid bemutatkozást kell megtanulniuk a helyiek nyelvén, a fiatal influenszerek azonban már a sablonként megadott magyar szöveget sem tudták teljesen értelmezni, a problémát a szervusztok – vagy ahogy ők mondják, „szerbusztok” – szó okozta, amelyet sehogy sem tudtak lefordítani angolra a nekik segítő helyi fiatalembernek.
A kisebb rövidzárlat miatt végül számukra már nem volt esély az első három között befutni az előnyért folytatott Joker játékban.
A teljes adás ide kattintva tekinthető meg.