Ödön
1 °C
11 °C

Bush összekeverte 48-at 56-tal

2006.03.16. 11:32
Az amerikai elnök szerint az ember szabadságvágyának egyetemességét mutatta meg Magyarország példája. George Bush részt vett, és rövid beszédet mondott a washingtoni kongresszusban az 1848-as forradalom "ötvenedik" évfordulója alkalmából rendezett szerdai ünnepségen. A március 15-i kongresszusi megemlékezésen ott volt Donald Rumsfeld is.
"Nem tévedett Bush"

Bush elnök nem keverte össze a forradalmakat, tájékoztatta az Indexet Simonyi András, Magyarország washingtoni nagykövete, aki maga is részt vett a "felemelő és tisztességes" rendezvényen. Mint mondta, a megemlékezés nem kizárólag a 48-as forradalomról szólt, hanem összevontan a fontos magyar forradalmakról, így 1956-ról és 1989-ről is - Bush ezekből 56-ot emelte ki beszédében.

A meghívóban is így szerepelt: "In Celebration of Hungary's Historic Contributions to Global Democracy including the 50th Anniversary of the 1956 Hungarian Revolution" azaz "Magyarország globális demokráciához való történelmi hozzájárulásainak ünnepe, az 1956-os magyar foradalom ötvenedik évfordulóját is ünnepelve". Simonyi hangsúlyozta, hogy rendkívül megtisztelő volt, hogy az Egyesült Államok elnöke jelenlétével emelte a rendezvény fényét. Minden beszédben elhangzott 56 fontosságának méltatása, a közönség soraiban pedig sok 56-os magyar foglalt helyet. A magyar nagykövetségen ezután külön megemlékezést tartottak az 1848-as forradalomról.

Az Egyesült Államok elnöke, mint azt előzetesen beharangoztuk, megünnepelte a márciusi ifjakat. George W. Bush az amerikai törvényhozás épületében, Kossuth Lajos szobra előtt tisztelgett a magyarok szabadságszeretete előtt. Kis hibával. A különféle - sokszor kínos, még többször vicces - retorikai bakijairól is híres Bush elnök, miután köszöntötte az egybegyűlteket, köszönetet mondott a szervezőknek, hogy jelen lehet a magyar forradalom ötvenedik évfordulóján tartott ünnepségen. Az ötvenhatos események és az 1848-as forradalom összetévesztése az ünnepség hivatalos tudósításában is olvasható a Fehér Ház honlapján.

A kavarodás oka feltehetőleg az lehetett, hogy az amerikai elnök 2005. október 7-én fogadta Gyurcsány Ferencet, és szó volt arról a meghívásról, ami az ötvenhatos forradalom ötvenedik évfordulójára invitálja hazánkba az Egyesült Államok első emberét. Akkor Bush úgy fogalmazott, hogy sok amerikai nagyra becsüli és tiszteli a szabadságukért kiállók és küzdők bátorságát. A messzi országban lezajlott forradalmak és szabadságharcok számontartásába így csúszhatott az apró hiba. A bakit az Associated Press hírügynökség révén több híroldal is átvette, több helyütt úgy méltatva a március 15-i forradalmat, mint a szovjet uralom elleni első jelentős közép-európai megmozdulást.


Forrás: www.whitehouse.gov

Rövid beszéd

A kongresszus és a magyar nagykövetség közös rendezvénye tisztelgés volt Magyarországnak a szabadság, a demokrácia ügyéhez való történelmi hozzájárulása előtt. Tom Lantos képviselő az 1848-as és az 1956-os forradalom mellett Magyarország történelmi teljesítményeként említette az osztrák–magyar határ, a vasfüggöny megnyitását is.

Bush elnök huszonöt percet tartózkodott az ünnepségen. Rövid beszédében kijelentette, hogy Magyarország példája a türelem példája, annak a példája, hogy a szabadság vágya ott lakozik mindenkinek a lelkében, és ezt a vágyat a zsarnokság nem olthatja ki. Utalt rá, hogy vannak, akik vitatják a szabadság egyetemességét, és úgy vélik, hogy az nem mindenkinek jó, ő azonban hisz benne, és a magyar példa is megmutatta, hogy a szabadság egyetemes.

„Hiszem, hogy mindenki szabadságra vágyik. Hiszem, hogy van egy mindenható, és hiszek abban, hogy a szabadság a mindenható Isten ajándéka mindenkinek ezen a világon. És hiszek abban, hogy az Egyesült Államoknak, Magyarországnak és a többi szabadságszerető nemzetnek kötelessége segíteni abban, hogy más népek is megvalósíthassák a szabadságot” – mondta az elnök.

A demokrácia erejére példaként említette a háborúk dúlta Európát, amely most szabad és békében él. Magyarországot a demokrácia egyik fénylő példájának nevezte, és kijelentette: „Megköszönjük a magyar népnek a példát. Megköszönjük hozzájárulásukat ahhoz, hogy Afganisztán és Irak is részesülhessen a szabadság áldásaiból. Megköszönjük, hogy szövetséges a béke megóvásában. Azért jöttem, hogy emlékeztessem Magyarország népét arra, hogy Amerika jó barátja.”

Az elnök elismerő szavakkal méltatta az ünnepséget levezető Tom Lantos elkötelezettségét a szabadság ügye mellett. Szavai szerint nemcsak azért jött, hogy köszönetet mondjon egy erős szövetségesnek és jó barátnak, a magyar kormánynak és népnek, hanem Tom Lantos iránti tiszteletből is, aki jól tudja, mi a különbség szabadság és zsarnokság között.

Megkoszorúzták Kossuth Lajos szobrát

A megemlékezés vége felé megjelent Donald Rumsfeld védelmi miniszter is, aki az MTI-nek nyilatkozva kijelentette: „A magyarok bátorsága és a szabadságvágya annyira hatalmas és elemi erejű volt, hogy megérdemli a méltó megemlékezést. Nagyra értékeljük kapcsolatunkat Magyarországgal a NATO-ban és a kétoldalú viszonyban. Végül pedig azért is jöttem, mert nagy rajongója vagyok Tom Lantosnak, aki nagyszerű törvényhozó és államférfi, és megtisztelve érzem magam, hogy itt lehetek.”

Az ünnepséget a kongresszus patinás szobortermében, a Statuary Hallban rendezték meg. A félkör alakú, oszlopos, kupolával fedett Statuary Hall a képviselőház ülésterme volt 1819–1857-ben. 1851–52-es látogatásakor Kossuth Lajos is felszólalt a teremben: ő volt a második nem amerikai állampolgár, aki beszédet mondott a képviselőházban. Az első a francia Lafayette márki, az Egyesült Államok függetlenségi háborújának a francia hőse volt.

A jelenlévők megkoszorúzták Kossuth Lajos mellszobrát, amelyet erre az alkalomra áthoztak állandó helyéről, a Rotundába vezető folyosóról, ahol 16 éve helyezték el és avatták fel Tom Lantos kezdeményezésére. Az ünnepséget az amerikai himnusz nyitotta meg, és a magyar himnusszal ért véget.

Emlékezetes Bush-bakik

"Hiszem, hogy egy virágzó, demokratikus Pakisztán erős szövetségese lesz Amerikának, békés szomszédja Indiának, és a szabadság és visszafogottság képviselője az arab világban." - Bush beszédében arab országnak titulálja a muszlim többségű Pakisztánt. (2006. március 3., Iszlamabád, Pakisztán)

"Azt hiszem szívesen fogadtak. Bár nem volt éppen békés a fogadtatás." - Bush az iraki megszállásról/felszabadításról (2005. december 12., NBC-interjú).

"Tulajdonképpen úgy tudom, hogy kormányaink között jók a kapcsolatok." - Az USA és Dél-Korea közötti kapcsolatokról (2005. november 8., Washington D.C.).

"Azta! Brazília nagy." - Bush felkiáltása, miután Luiz Inacio Lula da Silva brazil elnök elétette országa térképét (2005. november 8., Brazil, Brazília).

"Csak magamhoz tudok beszélni" - (2005. április 28., Washington D.C.).

"Országunk érdeke, hogy megtaláljuk azokat akik ártani akarnak nekünk, és kivonjuk őket az ártalom elől." - (2005. április 28., Washington D.C.).

"Nagyra tartom Laura iránt érzett szerelmemet." - Feleségéről szólva (2005. április 20., Washington D.C.).

"Mert elbújt." - Bush válasza egy újságírói kérdésre, hogy miért nem sikerült eddig elfogni Oszama Bin-ladent (2005. január 14., az elnöki különgép fedélzetén).

"Ki tud elképzelni egy lehetséges merevedést (erection) - illetve választást (election) Irakban a történelem ezen pillanatában? - (2005. január 10., Fehér Ház).

"Ellenségeink naprakészek és felkészültek - akárcsak mi. Folyton azon gondolkodnak, miképp tudnak újabb módokon ártani országunknak és népünknek - akárcsak mi." - (2004. augusztus 6., Pentagon.)

Források: Bushisms, BBC

Köszönjük, hogy minket olvasol minden nap!

Ha szeretnél még sokáig sok ilyen, vagy még jobb cikket olvasni az Indexen, ha szeretnéd, ha még lenne független, nagy elérésű sajtó Magyarországon, amit vidéken és a határon túl is olvasnak, akkor támogasd az Indexet!

Tudj meg többet az Index támogatói kampányáról!

Milyen rendszerességgel szeretnél támogatni minket?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?

Mekkora összeget tudsz erre szánni?