Angol kisokos a brüsszeli buborékhoz miniszterelnököknek

2014.10.12. 06:13 Módosítva: 2014.10.12. 08:55
Tanuljon EU-kompatibilisen káromkodni, vitatkozni és borokról társalogni a volt lengyel kormányfővel!

Lengyel anyanyelvű, az angolja nem tökéletes, mégis Önt bízták meg az EU állam- és kormányfőinek vezetésével? Ha igen, ne aggódjon, van segítség!

Borszakértsen, mint egy profi

A Gazeta Wyborcza napilap nyelvi elsősegélykészletet jelentet meg, amellyel Donald Tusk, az Európai Tanács leendő fejének felkészülését segíti. A Polish Your English! című gyűjtemény létfontosságú kifejezéseket tanít a túléléshez uniós berkekben. Néhány szófordulat fogadásokon tehet jó szolgálatot, ha az embernek hirtelen nagy nyilvánosság előtt kell értenie a felszolgált borokhoz. A lengyel lap a The Daily Telegraph szerint megtanítja, hogyan lehet azt mondani, hogy „üde” („crisp”), „jól kiegyensúlyozott” („well balanced”), vagy „viszonylag könnyű, elég magas savtartalommal” („fairly light with quite high acidity”).

z16588221V
Fotó: Gazeta Wyborcza / wyborcza.pl

Káromkodjon stílusosan!

„Úgy tűnik, hogy a csúnya szavak fontos kellékekké váltak a politikai csatározásokban” – állapítja meg a Gazeta Wyborcza. Ezt Donald Tusknak nyilván nem kell külön elmagyarázni, miután külügyminisztere keresetlen – és lehallgatott – szavai sodorták pályafutása egyik legnagyobb botrányába. A lengyel napilap gyakorlati példákkal mutatja be, hogyan lehet ezeket a kifejezéseket beemelni a napi politikai vitákba is. Idézi többek között David Cameron brit konzervatív miniszterelnököt a skót népszavazás előttről, amikor a hagyományosan baloldal felé húzó országrészt arra biztatta: „csak azért ne szavazzanak igennel, mert a kibott torykba [effing Tories] akarnak belerúgni” (a tory a konzervatívok gyűjtőneve). Az Egyesült Királyság Függetlenségi Pártját vezető Nigel Farage a „pokol” szó kreatív használatával járult hozzá a gyűjteményhez (Videó: “Just who the hell do you think you are?“). Olyan mondatok is helyet kaptak itt, mint “shut up, you muppet” („fogd be, te tökfej”), “have you gone completely off your trolley?” („te teljesen meg vagy kergülve?”), “utterly barmy” („teljesen ütődött”), vagy “you are a complete wazzcock” (nagyjából: „te teljesen szét vagy esve”). 

Vitatkozzon elegánsan!

Politikai vitákban felhasználható panelek is szerepelnek a kisokosban. Itt olyan kifejezésekkel segít a napilap, mint „elnézést, de van egy fontos pont, amit szeretnék felvetni” (“excuse me, there’s an important point I want to raise…”), „ki kell emelni, hogy...” (“it must be emphasised that...”), vagy „ezt az ötletet át fogom gondolni” (“I’ll turn this idea over in my mind”).

Napi öt óra tanulásért 21 ezer euró

Sokan kritizálták Donald Tusk kinevezését az Európai Unió állam- és kormányfőit összefogó Európai Tanács élére. A leggyakrabban hiányos angol nyelvtudását vetették a szemére. A volt lengyel miniszterelnök ígéretet tett, hogy száz százalékosak lesznek az ismeretei, mire december 1-jén hivatalba lép. “I’ll polish my English”, ígérte a közvetlenül kinevezése után tartott sajtótájékoztatón. A hírek szerint nem a levegőbe beszélt. A volt brit gyarmaton, Máltán fejleszti az angolját, amihez a Malta Independent értesülései alapján 21 ezer euró támogatást kap, cserébe napi öt órán át tanulnia kell.

Nem csak Tusknak gond az angol 

A Gazeta Wyborcza kezdeményezését az élcelődés mellett népnevelő szándék is vezeti. Beharangozó cikkükben felhívják rá a figyelmet, hogy a lengyeleknek, különösen a negyven évnél idősebb korosztálynak gondot okoz az angoltanulás. Ha a miniszterelnökük elismerte, hogy a munkájához szükség van a nyelvtudásra és tesz is azért, hogy javítson a sajátján, akkor ennyit bárki megtehet. A tudással felvértezve pedig Európát is jobban megérthetik, írja a lap.